Cтраница 1
Форма протокола приведена в табл. 109 и ПО. [1]
Форма протокола рекомендуется следующая. [2]
Форма протокола должна позволять фиксировать следующие основные реквизиты. [3]
Форма протокола, а [ Иудушка ] прислал ей целый тюк форм счетоводства, которые должны были служить для нее руководством на будущее время, при составлении годовой отчетности. Напишите рапорт по форме, - там посмотрите, как это пишется, по какой форме. [4]
Форма протокола заседания Комиссии должна соответствовать приложению 3 к настоящему Положению. [5]
Приводим приблизительную форму протокола, применяющегося при записи результатов стендовых испытаний элементов и батарей. [6]
Приводим приблизительную форму протокола, применяющегося при записи результатов стендовых испытаний гальванических элементов и батарей. [7]
Ниже приведена форма протокола проверки сопротивления заземляющей проводки. [8]
Язык описания форм протокола загрузки состоит из операций: FORM, SEGMF, FLDF, FORMO, FORM1, FORM2, FORM3, FORM4, STRF, END. Все эти операции перфорируются на перфокартах с 10 - й колонки. Порядок следования операций следующий: FORM, SEGMF, FORMO, FORM1, FORM2, FORM3, FORM4, END. За каждой операцией SEGMF следуют подчиненные ей операции FLDF. Описанные выше операции являются макрокомандами и компилируются транслятором Ассемблера. Каждой операции соответствуют операнды, которые отделяются запятой и перфорируются с 16 - й колонки перфокарты. Если операнды не помещаются в позициях 16 - 71 перфокарты, в 73 - й колонке ставится знак переноса, а заполнение продолжается с 16 - й колонки следующей перфокарты. [9]
Ниже приведены рекомендуемые формы протоколов, заполняемых при определении MX весов. [10]
До начала испытаний разрабатывают форму протокола, включающую порядковый номер и время записи, наименования и размерность измеряемых величин и методику обработки результатов испытаний. [11]
Результаты торгов тендерный комитет в форме протокола представляет организатору торгов для утверждения в трехдневный срок после принятия соответствующего решения. Организатор торгов в недельный срок рассматривает представленные документы и принимает решение об утверждении результатов торгов. [12]
Диалог между машиной и пользователем ниже представлен в форме протокола, который заполняется пользователем в процессе настройки программных средств на решение конкретной задачи. [13]
В зависимости от вида заседания и статуса коллегиального органа выбирается форма протокола: краткая, полная или стенографическая. [14]
После выполнения трансляции на АЦПУ выдаются сведения о транслируемых программах в форме протокола итоговой печати результатов трансляции. Для программ, трансляция которых по какой-либо причине не закончена, указываются только имена исходных программ. [15]