Cтраница 2
Развитие форм множественного числа у некоторых отвлеченных имен существительных обычно связано с конкретизацией, опредметчиванием их значения: глупость, движение, радость, сбор, страх, ум. В сочетаниях типа радость бытия и радости жизни, ум человека и лучшие умы человечества, движение поезда и движения гимнастки сдвиги в значении выделенных слов очевидны. В пределах основного значения отвлеченные существительные не имеют соотносительных форм единственного и множественного числа. [16]
В форме множественного числа или не в качестве собственного имени названия указанного типа пишутся со строчной буквы, например: союзные министерства, республиканское министерство, главные управления министерства, советы министров автономных республик. [17]
В форме множественного числа или в качестве несобственного имени названия указанного типа пишутся со строчной буквы, например: республиканские министерства, главные управления министерства. Но ( при полном наименовании): Министерства здравоохранения России и Украины. [18]
Как образуется форма множественного числа. [19]
Притяжательные местоимения формы множественного числа не имеют и с существительным в числе не согласуются. [20]
Сравнение образования форм множественного числа существительных, притяжательного падежа существительных, третьего лица единственного числа глагола показывает, что буква s ( s) является формальным признаком различных грамматических явлений: множественности, склонения и спряжения. [21]
Как образуют форму множественного числа существительные на - ег. [22]
Традиционным является неупотребление формы множественного числа неопределенного артикля ( des) и частичного артикля ( du, de la) в тех случаях, когда имени существительному предшествует прилагательное. [23]
Употребление сказуемого в форме множественного числа ( согласование по смыслу) по аналогии с другими количественными числительными в составе подлежащего неправильно. [24]
Некоторые существительные имеют только форму множественного числа. [25]
Обычно не употребляются в форме множественного числа и не склоняются фамилии иноязычного происхождения, если они употребляются в сочетании со словами супруги, братья, сестры, брат и сестра, а также в сочетании с двумя женскими именами или мужским и женским именами одновременно: нанести визит супругам Микаэлян, успех братьев Петерсон, приветствовать сестер Ирину и Ольгу Рихтер, написать Николаю и Елене Вольф. Форма множественного числа подобных фамилий используется в сочетании с двумя мужскими именами: Томас и Генрих Манны; формы косвенных падежей множественного числа подобных фамилий используются довольно редко. [26]
Для имен существительных с нестандартной формой множественного числа записывается также и эта форма. [27]
Для имен существительных с нестандартной формой множественного числа записывается также и эта форма. После слова записывается и его произношение, чтобы не заучить его неправильно. Повторение слов производится путем перелистывания карточек и называния слов. Некоторые учащиеся пишут на одной стороне листа английское слово, а на другой - его русский эквивалент и повторяют слова сначала в переводе с английского на русский, а потом наоборот. [28]
Для имен существительных с нестандартной формой множественного числа записывается также эта форма. После слова записывается и его произношение, чтобы не заучить его неправильно. Повторение слов производится путем перелистывания карточек и называния слов. Некоторые учащиеся пищут на одной стороне листка английское слово, а на другой - его русский эквивалент и повторяют слова сначала в переводе с английского на русский, а потом наоборот. [29]
При существительных, стоящих в форме множественного числа, определение, в зависимости от значения существительных, может относиться или ко всем им, или только к ближайшему из них. [30]