Cтраница 2
Всякая пассивная форма глагола строится по общей схеме: при помощи вспомогательного глагола to be и смыслового глагола в Дюрме Participle II ( 3-я основная форма) по формуле to be-f - III. Вспомогательный глагол во всякой аналитической глагольной форме изменяется не только в зависимости от времени действия и от лица и числа подлежащего, но и от характера действия, которое данная глагольная форма выражает. [16]
Встречается неосознанная, пассивная форма проявления бюрократизма, когда ее носители - бюрократы, рутинеры, привыкшие работать по старинке, противодействуют более прогрессивным методам работы, поскольку они о них не знают или считают неприменимыми в данных условиях. Есть и активная форма бюрократизма, когда работник понимает, что его методы устарели, но будучи не в состоянии перестроиться, всячески их защищает, препятствуя переходу к новым методам работы. [17]
Смеси пассивных форм устойчивых диазосоединений с азо-составляющими могут представлять различные комбинации. Смеси акгн-диазотатов с азотолами называют диазотолами. Как анти-диазотаты, так и диазотолы горючи, и смеси их пыли с воздухом взрывчаты. Поэтому при их приготовлении необходимо принимать соответствующие меры предосторожности. [18]
В пассивной форме оба компонента конструкции глагола etre participe passe представляют собою лексико-грамматическое единство, выражающее процесс, протекающий во времени. Время совершения процесса обозначено формой вспомогательного глагола. [19]
К пассивной форме ИР относятся книги, журнальные статьи, патенты и банки данных. К ним могут также относиться и знания, привязанные к конкретным предметным областям ( например, выборки, извлечения данных и т.п.), если они не комплексные, т.е. не достаточны для их целенаправленного применения. [20]
Но такая пассивная форма, как прием безработного специалистом службы занятости и работа с ним, в действительности являются деятельностью, активизирующей внутренние ресурсы человека, его личностный потенциал, формирующей у него новую социальную позицию. При хорошо поставленной организации дела простейшая с виду деятельность по приему безработных становится важным элементом управления занятостью. [21]
Ограниченность употребления пассивной формы связана с распространением местоименной и безличной форм глаголов, значение которых приближается к залоговому значению пассива. [22]
Инфинитив в пассивной форме может придавать действию оттенок будущего и иметь модальное значение долженствования или возможности. [23]
В этом случае пассивная форма переводится активной. [24]
У нас преобладает пассивная форма пропаганды. Эта форма пропаганды достижений науки и передового опыта страдает тем недостатком, что она носит просветительский, а не наступательный характер, что дело не доводится до конца - до внедрения нового в производство. [25]
В английском языке пассивная форма глагола является аналитической глагольной формой. [26]
Экспертное консультирование - наиболее пассивная форма консалтинга. Здесь консультант самостоятельно осуществляет диагностику, разработку решений и рекомендаций по их внедрению. Клиент при этом лишь обеспечивает консультанта необходимой информацией. [27]
Общим для всех пассивных форм диазосоединений является неспособность вступать в реакцию азосочета-ния без предварительной специальной обработки. [28]
Затруднителен также перевод пассивной формы действия в тех случаях, когда переходность и непереходность глагола в русском и французском языках не совпадают ( см. стр. [29]
Для того, чтобы пассивная форма перешла в активную, ее раствор необходимо нагреть со слабой кислотой-уксусной или муравьиной, а иногда и без кислоты. [30]