Cтраница 1
Фрагмент базы данных, который является относительно самостоятельным, может быть открыт независимо от других фрагментов и связан с другими файлами этой же БД. [1]
В качестве обучающей выборки был использован фрагмент базы данных, содержащий 25 000 записей. К атрибутам каждой записи добавлен бинарный атрибут аварийность; его значения да - субъект попадал в аварию, либо нет - водитель в аварию не попадал. Среди элементов обучающей выборки ровно половина записей относится к владельцам машин, попавших в аварию, другая половина записей - контрпримеры. [2]
По данным выборочного обследования 33 городов ( фрагмент базы данных информационной системы АГИС Здоровье), в городах с более высоким уровнем загрязнения воздуха средние уровни заболеваемости выше на 41 % для болезней органов дыхания, на 132 % - для болезней сердечно-сосудистой системы, на 176 % - - для болезней кожи и на 35 % - для злокачественных новообразований. Достаточно большое число исследований за последние годы свидетельствует о том, что у детей, проживающих в районах с высоким уровнем загрязнения атмосферного воздуха, отмечается низкий уровень физического развития, причем развитие у них чаще оценивается как дисгармоничное. Наблюдающееся отставание уровня биологического развития от паспортного возраста свидетельствует о весьма неблагоприятном влиянии загрязнения воздушной среды на здоровье подрастающего поколения. [3]
По данным выборочного обследования 33 городов ( фрагмент базы данных информационной системы АГИС Здоровье), в городах с более высоким уровнем загрязнения воздуха средние уровни заболеваемости выше на 41 % для болезней органов дыхания, на 132 % для болезней сердечно-сосудистой системы, на 176 % для болезней кожи и па 35 % для злокачественных новообразований. Достаточно большое число исследований за последние годы свидетельствует о том. Наблюдающееся отставание уровня биологического развития от паспортного возраста свидетельствует о весьма неблагоприятном влиянии загрязнения воздушной среды на здоровье подрастающего поколения. [4]
МЦНТИ издает реферативные, специализированные проблемно-ориентированные сборники и др., ведет обслуживание в режиме ИРИ и РП, выдает фрагменты баз данных, копии отчетов о НИР, диссертаций из фонда комплексных информационных баз стран-членов СЭВ. [5]
![]() |
Конфигурация наборов данных HISAM. [6] |
Изложенное иллюстрируется рис. 12.6. В нашем примере используется ISAM / OSAM, но и вариант с VSAM подобен рассматриваемому. На рисунке показан фрагмент базы данных HISAM после ее загрузки. В наборе данных ISAM каждой записи базы данных соответствует одна логическая запись. [7]
![]() |
Уровни детализации описания объекта Основное технологическое оборудование. [8] |
Приведенный способ описания фрагментов базы данных с использованием фреймов-прототипов является интенсиональной формой представления знаний о предметной области. Пример графической нотации представления фрейма Основное технологическое оборудование в этой форме приведен на рис. VII. При переходе к экстенсиональному описанию предметной области имена фреймов и слотов будут образованы ключевыми атрибутами реальных объектов предметной области, а значения в терминальных слотах будут заменены на экземпляры значений неключевых атрибутов этих объектов. [9]
Ниже представлен тот же самый фрагмент базы данных, но в зашифрованном виде. [10]
Просмотр и корректировку баз данных и файлов с видеотерминала выполняет интерпретатор Терминал. Он позволяет организовать просмотр заданного пользователем фрагмента баз данных Ока, Спектр или файла на экране терминала типа ЕС-7906 или ЕС-7920 в виде, указанном пользователем. При этом обеспечиваются защита от несанкционированного доступа, управление кадром, организация многопультовой работы пользователей, ведение и печать протокола корректировки данных, а также печать кадров видеотерминала на АЦПУ. [11]
Ограничения на возможную степень независимости данных выражаются, с нашей точки зрения, прежде всего в том, что здесь не учитывается социальный характер базы данных. Действительно, каждая экранная форма представляет способ видения некоторого фрагмента базы данных с позиций только одной из групп ее пользователей. Поэтому автоматическое формирование по экранной форме соответствующей ей структуры данных в базе данных не позволяет учесть интересы всего сообщества пользователей разрабатываемого приложения. [12]
Теперь рассмотрим еще один вид записей - самоадресуемые записи. Нередко в памяти надо динамически размещать последовательность записей, как бы формируя некий фрагмент базы данных, предназначенный для оперативного анализа и обработки. Поскольку динамическое размещение проводится в непредсказуемых местах памяти, то такие записи надо снабдить полями, содержащими указатели на следующую аналогичную запись. Такие записи со ссылками на аналогичные записи и называются самоадресуемыми. Ниже приведена схема связи таких структур в последовательность. Полю указателя в последней структуре обычно присваивается значение nil, что является признаком последней структуры при организации поиска в списке. [13]
Они используются для объединения в один пакет набора определений типов сущностей, спецификаций отношений между ними, их экстентов и связанных с ними подпрограмм в базу данных. Модули используются также для переопределения фрагментов базы данных в виде образов базы данных. [14]
Безопасность связана с защитой данных от резрушения, несанкционированного доступа к ним или их изменения. В распределенных системах вероятность нарушения безопасности значительно возрастает, чему способствует множество факторов. Например, вводится несколько уровней доступа, причем пользователю может быть разрешен доступ к фрагментам базы данных коллективного пользования и не разрешен к остальным ее частям. За присвоение подобных полномочий отвечает АД, а разработка локальных многоуровневых ограничений безопасности, возможно, будет переложена на АБД локальных узлов. Требования безопасности, в частности, связанные с проверкой полномочий доступа и уровнями доступа, могут быть введены в СССД. Здесь же АД может разместить сведения о делегированных им полномочиях, например, на наблюдение за доступом. [15]