Старая фраза - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Если существует искусственный интеллект, значит, должна существовать и искусственная тупость. Законы Мерфи (еще...)

Старая фраза

Cтраница 1


Старая фраза остановиться и подумать психологически вполне обоснована, поскольку размышление приостанавливает немедленную реализацию импульса, пока он не свяжется с другими возможными импульсами к действию, так чтобы сформировался более разумный и более последовательный план деятельности. Какие-то из этих импульсов направляют зрение, слух и осязание исследовать объективные условия, другие включают вспоминания о том, что происходило в прошлом. Размышление, таким образом, - торможение, отсрочка непосредственного действия на время, пока производится внутреннее управление импульсами через союз наблюдательности и памяти, через совместную деятельность которых и осуществляется размышление. Сказанное объясняет смысл затасканного слова самоконтроль.  [1]

Революция быстро одну за другой забрасывала на вершину государства все старые оппозиционные партии как бы для того, чтобы они вынуждены были не только на деле, но также и на словах отказаться, отречься от своих старых фраз и чтобы они в конце концов были выброшены народом все вместе, в виде сплошного отвратительного месива, на мусорную свалку истории.  [2]

С этой гораздо более легкой проблемой ( обратить нечто в ничто) перед нами тотчас же снова возникает вся история о юноше, который еще только должен искать совершенный дух, и нам стоит лишь снова вытащить на свет старые фразы со стр.  [3]

Столь же мало, как рабочих, г-н Гейнцеи понимает и буржуазных либералов, хотя бессознательно он и работает на них. Он считает необходимым наперекор им повторять старые фразы против немецкого простодушия и смирения. Добродетельный муж, он принимает за чистую монету раболепные речи, с которыми выступает какой-нибудь Кампгаузен или Ган-земан.  [4]

Одилон Барро был вождем единственной старой оппозиционной партии, которая, безуспешно добиваясь все время министерского портфеля, не успела еще окончательно себя скомпрометировать. Революция быстро одну за другой выбрасывала на вершину государства все старые оппозиционные партии как бы для того, чтобы они вынуждены были не только на доле, но также и на словах отказаться, отречься от своих старых фраз ц чтобы они в конце концов были выброшены народом все вместе, в виде сплошного отвратительного месива, на мусорную свалку истории.  [5]

Справедливость, человечность, свобода, равенство, братство, независимость - до сих пор в панславистском манифесте мы не нашли ничего другого, кроме этих более или менее моральных категорий, которые, правда, очень красиво авучат, но в исторических и политических вопросах роено ничего не доказывают. Роль, которую масса славян играла после пражского съезда, должна была бы рассеять иллюзии панславистов; они должны были бы понять, что со всеми благими пожеланиями и прекрасными мечтами ничего не поделаешь против железной действительности, что их политика так же мало была когда-либо политикой революции, как и политика Французской республики, II тем не менее они еще теперь, в январе 1849 г., преподносят нам те же старые фразы, в содержании которых Западная Европа разочаровалась в результате кровавой контрреволюции.  [6]

Вот признание, которое должно приятно ласкать слух их единоверцев из Альянса. Блан декламируют свои старые фразы о политическом воздержании, которое, по данным естественного хода развития, осуществимо лишь при самом абсолютном деспотизме, когда рабочие воздерживаются от какого бы то ни было участия в политике, как узник воздерживается от прогулки в солнечную погоду.  [7]

Во французской июльской революции 1830 г. и в английском движении в пользу парламентской реформы 83 ненавистный выскочка еще раз нанес ей поражение. Но и в области литературы старые фразы времен Реставрации стали уже невозможны. Чтобы возбудить сочувствие, аристократия должна была сделать вид, что она уже не заботится о своих собственных интересах и составляет свой обвинительный акт против буржуазии только в интересах эксплуатируемого рабочего класса.  [8]

Французская и английская аристократия по своему историческому положению была призвана к тому, чтобы писать памфлеты против современного буржуазного общества. Во французской июльской революции 1830 г. и в английском движении в пользу парламентской реформы ненавистный выскочка еще раз нанес ей поражение. Но и в области литературы старые фразы времен Реставрации стали уже невозможны.  [9]

Французская и английская аристократия по своему историческому положению была призвана к тому, чтобы писать памфлеты против современного буржуазного общества. Во французской июльской революции 1830 г. и в английском движении в пользу парламентской реформы ненавистный выскочка еще раз нанес ей поражение. Но и в области литературы старые фразы времен Реставрации стали уже невозможны. Чтобы возбудить сочувствие, аристократия должна была сделать вид, что она уже не заботится о своих собственных интересах и составляет свой обвинительный акт против буржуазии только в интересах эксплуатируемого рабочего класса.  [10]

Во-первых, речь идет по об ограничении свободы печати вообще, а прежде всего об ограничении свободы печати в отношении плакатов. Необходимо было сказать о влиянии плакатов, взять под защиту уличную литературу, и особенно защитить право рабочих па бесплатную литературу, разновидностью которой являются плакаты. Надо было не отделываться туманными фразами по поводу права вызывать возбуждение посредством плакатов, а открыто защищать это право. По об этом г-н Руин, не сказал ни слова. Старые фразы о свободе печати, которые мы имели достаточно возможности обсудить со всех сторон за 33 года существования цензуры, - эти старые фразы г-н Рупп многословно повторил еще раз в торжественно-скучном тоне и, так как он сказал все, что знают по этому вопрос. Natio-iial - Zeitung, эта газета считает, что г-н Рупп исчерпал вопрос.  [11]

Во-первых, речь идет по об ограничении свободы печати вообще, а прежде всего об ограничении свободы печати в отношении плакатов. Необходимо было сказать о влиянии плакатов, взять под защиту уличную литературу, и особенно защитить право рабочих па бесплатную литературу, разновидностью которой являются плакаты. Надо было не отделываться туманными фразами по поводу права вызывать возбуждение посредством плакатов, а открыто защищать это право. По об этом г-н Руин, не сказал ни слова. Старые фразы о свободе печати, которые мы имели достаточно возможности обсудить со всех сторон за 33 года существования цензуры, - эти старые фразы г-н Рупп многословно повторил еще раз в торжественно-скучном тоне и, так как он сказал все, что знают по этому вопрос. Natio-iial - Zeitung, эта газета считает, что г-н Рупп исчерпал вопрос.  [12]



Страницы:      1