Халатность - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 3
Единственное, о чем я прошу - дайте мне шанс убедиться, что деньги не могут сделать меня счастливым. Законы Мерфи (еще...)

Халатность

Cтраница 3


Мы никого не собираемся наказывать, ибо наказывают злую волю или злостную халатность. Мы исключаем даже возможность этого. Но если кто-то ошибся, мы поможем избежать ошибок в будущем, если причины в технологии, конструкции, материалах, оборудовании, мы их обнаружим и исключим.  [31]

В свою очередь второй уровень - ошибки, совершенные по некомпетентности, халатности и невнимательности, а также ошибки, вызванные несовершенством системы бухгалтерского учета ( см. табл. 4.1) и действующего законодательства, в том числе и налогового.  [32]

В повседневной работе оператора технологической установки часто возникают ситуации, когда из-за халатности, небрежности персонала производится слив в канализацию отработанного масла, остатков после отбора проб реагентов, нефтепродуктов, что в конечном счете приводит к загрязнению окружающей среды. Особенно большие сбросы в канализацию наблюдаются при подготовке аппаратов к ремонту и при чистке оборудования. Все остатки нефтепродуктов и реагентов следует собирать в соответствующую тару и после фильтрации передавать на вторичную переработку.  [33]

Иногда, казалось бы, довольно безобидные отходы, попадающие в море по халатности и бездумию людей, приводят к неожиданным вредным последствиям. Десятки миллионов бутылок и пакетов из синтетических материалов используются для обитания разнообразными рачками, моллюсками, водорослями. Течение переносит их на новые участки, приводя зачастую к неблагоприятному нарушению уже сложившихся локальных экологических систем, к нежелательному сдвигу природного равновесия и размножению одного вида растительных или животных организмов в ущерб другим.  [34]

Основными причинами смертельного травматизма являются организационные - низкий уровень знаний, недисциплинированность, халатность исполнителей работ, низкий уровень управления производством. Это обусловлено большой текучестью кадров, уходом грамотных и опытных специалистов и приходом на их место необученного к неквалифицированного персонала, падением уровня ведомственного контроля за безопасностью производства. Не редки случаи пьянства на рабочем месте.  [35]

Основными причинами смертельного травматизма являются организационные - низкий уровень знаний, недисциплинированность, халатность исполнителей работ, низкий уровень управления производством. Это обусловлено большой текучестью кадров, уходом грамотных и опытных специалистов и приходом на их место необученного и неквалифицированного персонала, падением уровня ведомственного контроля за безопасностью производства. Не редки случаи пьянства на рабочем месте.  [36]

Эксплуатационные источники загрязнения считаются постоянно-действующими, что является результатом ненадежности работы оборудования, халатности обслуживающего персонала. Обычно для МГНК местоположение таких источников связано с платформами. Объем возможных утечек на платформе может быть оценен через показатели надежности и объем добычи. Аварийные источники загрязнения, их местоположение и объем выбросов определяются в системе расчета параметров функционирования МГНК с помощью подсистемы оценки показателей безопасности.  [37]

Вместе с тем в нашей стране немало принимается непродуманных решений, встречаются проявления преступной халатности, которые приводят к катастрофическим экологическим последствиям.  [38]

Страхование предпринимательских рисков подразумевает финансовые потери, связанные с мошенничеством, небрежностью или халатностью служащих, а также риски понижения доходов: риск предпринимателя, вложившего в дело свои средства, связанный с возможностью недополучения прибыли или потери вложенных средств; риск кредитора; риски финансовых потерь, связанные с возможным уменьшением курса денежной единицы.  [39]

Рабочего, нарушающего правила внутреннего распорядка, трудовую дисциплину и правила техники безопасности по халатности или умышленно, бригадир имеет право отстранить от работы.  [40]

Следует иметь в виду, что для привлечения должностного лица к уголовной ответственности за халатность необходимо установить: какие служебные права и обязанности были возложены на должностное лицо и какими нормативными документами они были определены; какие именно обязанности были не исполнены или исполнены ненадлежащим образом; повлекло ли их неисполнение существенное нарушение прав и законных интересов; имело ли должностное лицо реальную возможность ( объективно и субъективно) для надлежащего исполнения служебных обязанностей.  [41]

Пресса и телевидение с завидным постоянством сообщают о скандалах, коррупции, некомпетентности, халатности и других прегрешениях высокопоставленных и более мелких чиновников самых различных сфер и уровней управления. Замерзшие насмерть старики, не отапливаемые в зимнее время дома, школы, детские сады, воровство государственных средств, выделяемых для пострадавших от стихийных бедствий граждан - все это результаты не только непрофессионализма, но и безнаказанной безответственности работников государственной власти.  [42]

Если рабочий нарушает правила внутреннего распорядка, трудовую дисциплину и правила техники безопасности по халатности, умышленно, бригадир имеет право ( во избежание несчастного случая) отстранить его от работы.  [43]

Причинами различных травм нередко являются и недостаточно квалифицированное обслуживание подъемника проводником, а также халатность лиц, ведущих наблюдение за его исправностью.  [44]

Количественные потери происходят вследствие неудовлетворительного технического состояния резервуаров, а также из-за небрежности и халатности работников нефтебаз.  [45]



Страницы:      1    2    3    4