Cтраница 4
Стороны подчеркивают настоятельную необходимость всеобъемлющего, прочного и справедливого урегулирования ближневосточной проблемы на основе полного вывода войск Израиля со всех оккупированных им арабских территорий, удовлетворения справедливых требований арабского народа Палестины и обеспечения его законных прав, включая его неотъемлемое право на создание собственного государства, равно как и обеспечения прав всех государств Ближнего Востока на независимое существование и развитие. [46]
Стороны выразили твердую решимость продолжать совместные усилия для достижения всеобъемлющего и справедливого урегулирования на основе полного вывода израильских войск со всех оккупированных в 1967 г. арабских территорий и осуществления неотъемлемых национальных прав арабского народа Палестины, в том числе его права на самоопределение и создание собственного независимого государства, а также право палестинцев на возвращение к своим очагам в соответствии с имеющимися решениями ООН. В этих усилиях должны принимать участие все заинтересованные стороны, включая Организацию освобождения Палестины - законного представителя арабского палестинского народа. [47]
Обе стороны подчеркивают настоятельную необходимость всеобъемлющего, прочного и справедливого урегулирования ближневосточной проблемы на основе полного вывода войск Израиля со всех оккупированных им арабских территорий, удовлетворения справедливых требований арабского народа Палестины, единственным законным представителем которого является Организация освобождения Палестины, и обеспечения его законных прав, включая его неотъемлемое право на создание собственного государства, равно как и обеспечения права всех государств Ближнего Востока на независимое существование и развитие. [48]
Стороны вновь подтвердили свою решимость бороться за всеобъемлющее урегулирование на Ближнем Востоке, которое должно предусматривать полный вывод израильских войск со всех оккупированных в 1967 г. арабских территорий, осуществление законных национальных прав арабского народа Палестины, включая его право на самоопределение и создание собственного независимого государства, а также обеспечение права всех государств этого района на независимое и безопасное существование и развитие. [49]
Объясняется это тем, что разрыв шатунного болта обязательно сопровождается разрушением всех главнейших деталей двигателя и полным выводом его из строя. [50]
Стороны поддерживают предложения Корейской Народно-Демократической Республики, направленные на мирное объединение Кореи без какого-либо вмешательства извне, скорейший и полный вывод иностранных войск. [51]
Советский Союз и Гренада подтвердили, что всеобъемлющее и справедливое урегулирование на Ближнем Востоке должно основываться на полном выводе израильских войск со всех оккупированных в 1967 году арабских территорий; осуществлении законных национальных прав арабского народа Палестины, в том числе его неотъемлемого права на самоопределение и создание собственного государства; обеспечении права всех государств этого района на независимое существование и безопасность. [52]
У замкнутых оболочек векторы L, 5 и / равны нулю, что существенно упрощает суммирование, однако полный вывод системы термов для данной электронной конфигурации остается довольно трудоемким. [53]