Cтраница 3
Самую подробную информацию дает представление файлов в виде таблицы. [31]
Получает подробную информацию от специалистов. [32]
Сначала собирается подробная информация о состоянии всех счетов, проходящих по строкам баланса, так как баланс имеет стандартную форму, и все его строки перенумерованы для дальнейшего машинизированного учета. [33]
Ступенчатая передача подробной информации, более чем строгая ответственность за отклонения от предписанного, невозможность творческой инициативы характерны вообще для административной системы. [34]
Для получения подробной информации о графических объектах и библиотеках следует обратиться к соответствующим разделам справочной системы ТРЕЙСМОУД. [35]
При отсутствии подробной информации об условиях прохождения ВЛ базовые показатели могут быть использованы без корректировки. [36]
Предание гласности подробной информации о конкретных подобных сделках зачастую связано с представлением чрезмерно объемной и трудной для понимания документации. Поэтому полезно сгруппировать информацию по видам сделок и характеру отношений. Эта информация должна содержать данные, например, об общем объеме продаж ассоциированным компаниям или об общем объеме кредитов, предоставленных директорам. [37]
Предоставляет потребителям подробную информацию о косметических средствах. [38]
Маркетологи располагают подробной информацией и о поведении потребителей в других странах. [39]
![]() |
Исходный материал, заготовки и технологические машины, применяемые для их производства. [40] |
Снабжение АЛ подробной информацией о протекании технологического процесса позволяет предупреждать отказы и сокращать время на их отыскание и устранение. Автоматизированный учет причин простоев АЛ позволяет более точно планировать планово-предупредительный ремонт. [41]
В литературе имеется подробная информация об энтропии и свободной энергии адсорбции. Однако в качестве иллюстрации полезнее привести данные об изостерических или дифференциальных и соответственно интегральных теплотах. [42]
В раздел включена подробная информация для комплексов щелочных металлов, Mg2, Ca2 и Мп2 с ADP и АТР. В литературе существуют значительные расхождения в приводимых здесь данных [ The enzymes, vol. Academic Press, New York, I960 ]; при цитировании данных за основу приняты данные Бартона [ BJ 71, 388 ( 1959) ] и О Салливана и Пиррина [ ВВА 52, 612 ( 1961); Biochem. АТР 6 53 и 4 06; ADP 6 44 и 3 93 ( 25 С и 0 1 М KNO3), т.е. лиганды при рН 8 полностью ионизованы. [43]
Но так как подробная информация о запасах имеется редко, а компания хранит запасы в самых разных количествах, приведенный коэффициент носит лишь приблизительный характер. [44]
В докладе приводится подробная информация о вышеперечисленных продуктах. [45]