Cтраница 4
На лицевой панели блока управления камерой и фотоблоками расположены органы оптической сигнализации вызова между оператором камеры и техническим персоналом аппаратной. Здесь же [ размещена фишка микротелефонного гарнитура связи с оператором. [46]
Применяется для тонкого измельчения и гомогенизации веществ. Для мягких и среднетвердых веществ применяют измельчительный гарнитур из твердого фарфора. Для твердых материалов и для достижения большой конечной тонины применяют гарнитуру из агата, спеченного корунда, стали или твердых сплавов. Измельчают: золу, бокситы, удобрения, медикаменты, эмаль, почву, руду, краски, стекло, известняк, карборунд, уголь, кокс, синтетические смолы, порошки металлов, кварцит, радиоактивные вещества, песок, шамот, шлаки, силикаты, цементный клинкер, каменные породы, средства для опыления растений, фосфор для люминесценции, сердечники буров для нефтедобывающей промышленности, пробы для УК-спектрометрических анализов, гомеопатические средства. [47]
В фотонаборной машине Линофильм использован перспективный принцип фотонабора - неподвижный знак и неподвижная фотопленка. Машина имеет большие возможности набора - 18 гарнитур шрифта, 6 кеглей для каждой гарнитуры, а также корректурный и верстальный станок. [48]
При размоле массы низкой концентрации ( 3 - 4 %) расстояние между ножами при размоле коротковолокнистой массы из лиственной целлюлозы и макулатуры должно быть 2 - 3 мм, а для хвойных полуфабрикатов около 4 - 5 мм, т.е. расстояние между ножами несколько больше средней длины волокна. При размоле щепы и массы высокой концентрации гарнитура имеет не менее трех зон размола, обеспечивая последовательную обработку материала - роспуск на пучки, на отдельные волокна и на фибриллы. Перегородки в канавках между ножами устанавливают для торможения прохождения массы и увеличения времени ее пребывания в мельнице. Они целесообразны при размоле щепы и массы высокой концентрации. [50]
Гарнитура рабочего места смонтирована по противоместной схеме. При нажатии кнопки КнК, шнуровой пары гарнитура подключается споим высокоомным входом через конденсатор С4 к разговорным жилам шнуровой пары, благодаря чему затухание, вносимое гарнитурой в разговорную цепь при опросе, не превышает 0 05 неп в полосе разговорных частот. В случае параллельного подключения к абонентской и дальней линиям или к двум дальним линиям при переводе ключа РВК в положение Опрос гарнитура включается также своим высокоомным входом, при нормальном опросе гарнитура подключается к линии с согласованным с последней входным сопротивлением. [51]
Торговля мебелью - пример рынка, который допускает некоторую гибкость в поставках. Обычно покупатель не ждет, что ему доставят новый столовый гарнитур прямо со склада, и, скорее всего, посчитает обещанную доставку в течение шести-восьми недель вполне приемлемой. [52]
Проверка правильности координации осей - ответственных отверстий по отношению друг к другу. Параллельность осей небольших отверстий удобно проверять с помощью гарнитура калибров и эталонной плиты. В случае, неудобства применения такого рода гарнитуров в производстве пользуются ложными валами и щупами. [53]
Шахтный самоспасатель СПП-2 - облегченный фильтрующий противогаз одноразового использования, предназначен для защиты органов дыхания от оксида углерода и дыма во время выхода из загазованных участков шахт и рудников при аварии. В комплект входят: фильтрующая коробка с загубником, головной гарнитур для крепления самоспасателя, противодымные очки и носовой зажим. [54]
Пять минут тому назад я видел, как ваша сестра переходила площадь Ленина. Как только мы получим новую квартиру, мы собираемся купить новый мебельный гарнитур. Ей перенесли все вещи ( весь багаж) от поезда до остановки такси. Сегодня в Орионе идет новый итальянский фильм. Давайте сходим посмотрим его. Я всегда люблю наблюдать, как танцует молодежь на танцплощадке. [55]