Cтраница 3
В обычном же перегонном кубе только те молекулы, которые находятся внутри узкого конуса dsd, пройдут горловину сосуда, и лишь крайне малая доля их по линии srr попадет в сборник. [31]
При переливании жидкостей необходимо пользоваться воронкой, которую следует ставить на специальный фарфоровый треугольник, положенный на горловину сосуда, или же вставлять в кольцо штатива. [32]
Сжиженный газ из сосуда Дьюара следует переливать через трубки, используя давление воздуха в сосуде, или через горловину сосуда, установленного в специальной металлической стойке, позволяющей без особых усилий наклонять сосуд. Конструкция стойки должна исключать произвольное опрокидывание сосуда. [33]
![]() |
Модификация метода получения низких температур.| Метод получения низких и высоких температур с подогревом жидкого азота. [34] |
При подаче мощности в испаритель жидкий азот начинает испаряться и поток паров азота попадает в специальную насадку на горловине сосуда Дьюара - колонку. В колонке смонтирована вторая электропечь - нагреватель, с помощью которого регулируется температура паров азота, выходящих из колонки. Поток паров азота дальше может быть направлен в рабочую камеру для охлаждения или нагрева транзисторов. [35]
Металлические сосуды Дьюара наполняют жидкими воздухом, кислородом, азотом через металлическую воронку с трубкой, длина которой должна быть значительно больше длины горловины сосуда, чтобы жидкость из нее вытекала внутри сосуда. [36]
Металлические сосуды Дьюара наполняют жидким воздухом, кислородом, азотом через металлическую воронку с трубкой, длина которой должна быть значительно больше длины горловины сосуда. [37]
Металлические сосуды Дьюара наполняют жидким воздухом, кислородом, азотом через металлическую воронку с трубкой, длина которой должна - быть значительно больше длины горловины сосуда. [38]
Толщина стенки центральной трубы должна составлять не менее 10 % общей толщины корпуса при обычном затворе и не менее 15 % при затворе, расположенном в горловине сосуда. [39]
Наполнять сосуды Дьюара жидкими газами следует, пользуясь металлической щоронкой, следя за тем, чтобы она не соприкасалась со стенками сосуда и чтобы трубка воронки была длиннее горловины сосуда Дьюара. [40]
![]() |
Изотермический сосуд с вакуумной изоляцией ( герметизированной. [41] |
Наружная поверхность внутреннего шара и внутренняя поверхность наружного шара полированы или покрыты серебром. Горловина сосуда изготовлена из нейзильбера или мельхиора, имеющих в 3 - 4 раза меньший коэффициент теплонроводности, чем медь или латунь. [42]
Загрузочная горловина сосуда оборудована крышкой с быстросъемным бугельным креплением. [43]
Медносульфатный неполяризующийся электрод представляет собой сосуд с пористым дном. В горловину сосуда вставляют пробку с медным стержнем. Для улучшения контакта электрода с грунтом при измерениях, место установки электрода должно быть увлажнено. В нерабочий период МСЭ рекомендуется хранить в сосуде с раствором медного купороса. Для уменьшения переходных сопротивлений в местах контактов необходимо металлические части зачищать до блеска. [44]
Для охлаждения при помощи жидкого воздуха в баню, заполненную спиртом или изооктаном, помещают медный змеевик с большим числом витков, через который пропускают жидкий воздух или азот из сосуда Дьюара. В горловину сосуда Дьюара вставлена пробка с двумя отводными трубками, согнутыми под углом. Одна из них доходит до дна сосуда Дьюара, а вторая заканчивается на 20 - 30 мм ниже пробки. Длинную трубку соединяют со змеевиком, а короткую-с воздушной линией или надевают на нее резиновую грушу. Нагнетая воздух в сосуд Дьюара, прокачивают жидкий азот через змеевик и охлаждают баню до заданной температуры. [45]