Cтраница 2
О колониальном ограблении индийского народа и его тяжелых последствиях - потрясающей нищете жителей, периодически повторяющемся голоде в масштабах, о которых в Европе до сих пор даже и не подозревают - о непрерывном выкачивании колонизаторами нч страны огромных богатств Маркс писал Даниельсону 19 февраля 1881 г.: Это - настоящее кровопускание, это вопиющее дело. [16]
На титульном листе французского издания I тома Капитала по праву написано: Совершенно переработанное автором. В своей переписке с друзьями Маркс часто цитирует отдельные положения Капитала именно по этому изданию, причем оговаривается, что здесь они даны не мимоходом, как в других изданиях. Он настоятельно рекомендовал переводчикам I тома Капитала на другие языки использовать французское издание. Я желал бы - писал Маркс Даниельсону 15 ноября 1878 г. по поводу второго русского издания - чтобы разделение на главы - то же относится и к их подразделению - было сделано по французскому изданию. [17]
Его горячо интересовала оценка положения в стране самими представителями передовых революционных кругов России. Отсюда его все возраставшее внимание к произведениям русской общественной мысли, революционной публицистики и художественной литературы, которую Маркс справедливо считал зеркалом русской жизни и барометром происходивших перемен в настроениях передовой части русского общества. Прекрасный знаток произведений Чернышевского, называвший его великим русским ученым и критиком 3, Маркс с неослабевающим интересом продолжал изучать его труды, особенно те работы, которые посвящены анализу русских социально-экономических отношений в период подготовки и проведения реформы 1861 г. Еще в начале 70 - х годов он познакомился с полученными им в рукописной копии от Даниельсона Письмами без адреса Чернышевского, содержащими развернутую критику реформы. [18]
Царское правительство фактически разрушало самое привлекательное в Манифесте 1861 г. об освобождении крепостных крестьян, подрывая основу народного производства и насильственно насаждая капитализм, роль которого в России была чисто деструктивной. Мимоходом следует отметить, что становление Ленина как революционера происходило в среде, где господствовали именно такие представления. Даже после того как Ленин вступил в Социал-демократическую партию, он продолжал рассматривать капитализм как деструктивную силу, хотя, конечно же, и приветствовал приписываемые капитализму пороки, будучи заинтересованным не в благосостоянии крестьянства, подобно Даниельсону и Воронцову, а в создании условий, благоприятных для социальной революции. [19]
Постоянными корреспондентами Маркса и Энгельса были немецкие социал-демократы Бебель, Либкнехт, Бракке, Гепнер, Гейб, Эйххоф, Длцген, Блос и др. Переписывался Маркс с французским социалистом Вернуйе. Живший большей частью в Париже немецкий социал-демократ Карл Гирш вел оживленную переписку как с Марксом, так и с его дочерью Элеонорой. Подробно информировал Маркса о своей деятельности в Австро-Венгрии Лео Френкель, переехавший в 1875 г. из Лондона в Вену, а затем в Будапешт. Не забывали посылать известия о себе русские и польские друзья - Лопатин и Врублевский, итальянец Бинья-ми и др. О положении в России приходили подробные сообщения от Даниельсона. [20]
Из его книги неопровержимо вытекает, - писал Маркс, - что нынешнее положение в Рос-сип не может дольше продолжаться, что отмена крепостного права в сущности лишь ускорила процесс разложения и что предстоит грозная социальная революция ( там же, с. Большой интерес в связи с предпринятым Марксом изучением рус. Маркс внимательно следил за подготовкой рус. Ознакомившись с присланным Н. Ф. Даниельсоном в 1872 экземпляром рус. Маркс в письме к Даниельсону отмечал, что перевод сделан мает е р с к и ( М а р к с К. [21]
Постоянными корреспондентами Маркса и Энгельса были немецкие социал-демократы Бебель, Либкнехт, Бракке, Гепнер, Гейб, Эйххоф, Дицген, Блос и другие. Живший большей частью в Париже немецкий социал-демократ Карл Гирш вел оживленную переписку как с Марксом, так и с его дочерью Элеонорой. Подробно информировал Маркса о своей деятельности в Австро-Венгрии Лео Франкель, переехавший в 1875 г. из Лондона в Вену, а затем в Будапешт. Не забывали посылать известия о себе русские и польские друзья - Лопатин и Врублевскпй, итальянец Биньями и другие. О положении в России приходили подробные сообщения от Даниельсона. [22]