Научная техническая литература - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 2
Чудеса современной технологии включают в себя изобретение пивной банки, которая, будучи выброшенной, пролежит в земле вечно, и дорогого автомобиля, который при надлежащей эксплуатации заржавеет через два-три года. Законы Мерфи (еще...)

Научная техническая литература

Cтраница 2


Однако вопросы перевода научной и технической литературы почти не исследованы и, в частности, нет пособий, рассчитанных на широкие массы читателей, недостаточно владеющих иностранными языками.  [16]

Введение в практику перевода научной и технической литературы с русского на английский.  [17]

Опыт создания электронной библиотеки учебной, научной и технической литературы в Уфимском Государственном нефтяном техническом университете показывает, что большинство этих проблем имеют решение, основанное на оригинальной технологии.  [18]

В практике, в научной и технической литературе широко распространены и используются тривиальные названия ( от лат. Это общеупотребительные названия соединений, возникшие более или менее случайно, а не на основе какого-либо научного принципа номенклатуры. Некоторые соединения называют по имени открывшего их ученого или по наименованию выпускающей фирмы.  [19]

В настоящее время в научной и технической литературе применяется также для электрических и магнитных измерений допускаемая ГОСТ 8033 - 56 абсолютная система СГС. Допускается применение некоторых внесистемных единиц.  [20]

В силу ряда причин в научной и технической литературе остается недостаточно изученной проблема создания эффективных ингибиторов для защиты металлов в условиях коррозии под напряжением ( механохимическая коррозия [8]), а также исследования их защитных свойств и механизмов действия. В результате при сложном напряженно-деформированном состоянии металла, характерном для действующего оборудования различного профиля, эффективность ингибиторов может существенно снижаться вплоть до инверсии в действии. Игнорирование механохимического фактора негативно сказывается и на изучении механизмов их защиты, в значительной степени снижая корректность интерпретаций.  [21]

Это наречие широко распространено в научной и технической литературе.  [22]

Термин предел взрыва применяется в научной и технической литературе в двух различных смыслах. В одном смысле ( принятом и здесь) он представляет собой те предельные сочетания давления и температуры, при которых газ данного состава самопроизвольно еще не взрывается. В другом смысле он выражает пределы состава, вне которого не может распространяться взрыв, инициированный внешним источником, например искрой или пламенем. Последняя концепция иногда носит название пределы взрывчатых составов или пределы воспламенения, и в дальнейшем мы пользуемся именно этими терминами во избежание путаницы. Пределы воспламенения несколько изменяются с температурой и давлением; повышение температур и давлений обычно ( но не всегда) расширяет область взрывчатых составов.  [23]

Из сложных форм герундия в научной и технической литературе чаще всего встречается герундий в форме страдательного залога.  [24]

Техническая библиотека общества располагает солидным фондом научной и технической литературы. Отдел комплектования библиотеки получает свыше 350 наименований периодических изданий. Широко используется межбиблиотечный и международный обмен.  [25]

Основными требованиями, предъявляемыми к языку научной и технической литературы, являются краткость изложения и точность формулировок.  [26]

Слова и выражения, встречающиеся в научной и технической литературе, относятся к двум видам. Одни из них - это общенародная лексика, другие - специальные ( научные или производственные) термины. Что же представляет собой термин, чем он отличается от остальных слов.  [27]

Принят по Указателю сокращенных и полных названий научной и технической литературы.  [28]

Принят по указателю сокращенных н полных названий научной и технической литературы.  [29]

Принят по Указателю сокращенных и полных названий научной и технической литературы.  [30]



Страницы:      1    2    3    4