Заливаемое масло - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 3
Почему неправильный номер никогда не бывает занят? Законы Мерфи (еще...)

Заливаемое масло

Cтраница 3


Промывочные жидкости должны обладать хорошей моющей способностью, не вызывать коррозии изделий и не усиливать окислительного действия поверхности промытого металла на заливаемое масло.  [31]

Промывочные жидкости должны обладать хорошей моющей способностью, не вызывать коррозии изделий и не усиливать окислительного действия поверхности промытого металла на заливаемое масло. Керосин, бензин и другие жидкости после их использования необходимо собирать, регенерировать и вновь применять в производстве.  [32]

На каждый станок ( и устройство с ЧПУ) в руководстве по эксплуатации имеется схема смазывания с наглядным указанием мест смазывания и карта смазывания, содержащая перечисление мест и способов смазывания, марок смазочного материала или масла, периодичности смазывания или замены масла, количества заливаемого масла.  [33]

После спуска отработанного масла коробку следует промыть чистым керосином. Заливаемое масло рекомендуется фильтровать через сетку.  [34]

Наливать масло в бак необходимо только через сетчатый фильтр, который должен периодически промываться, масло должно заполнять не менее 3Д бака. Заливаемое масло не должно содержать воды и примесей, которые могут вызвать повреждение рабочих поверхностей насоса распределителя и цилиндров. Необходимо периодически выпускать осевшие на дно бака воду и грязь.  [35]

Вновь заливаемое масло должно удовлетворять требованиям, приведенным в табл. XIII.  [36]

При включенном вакуум-насосе открывают вентиль маслопровода на крышке бака и начинают заполнение бака трансформаторным маслом. Температура заливаемого масла должна быть для трансформаторов 110 - 150 кВ не ниже 10 С, для трансформаторов 220 - 500 кВ не ниже 45 С. Температура и скорость поступления масла в бак контролируются в процессе всей заливки.  [37]

Сборку зубчатых передач после их ревизии производят по заводской маркировке входящих в зацепление шестерен. Марка заливаемого масла для смазки передач и его температура при испытании должны соответствовать указаниям в паспорте или инструкции завода-изготовителя.  [38]

После окончания монтажа всех сборочных единиц доливают сухое масло в бак трансформатора с заполнением его системы охлаждения и термосифонного фильтра. Температура заливаемого масла должна быть не ниже 10 С. При этом температура активной части должна быть выше температуры масла. Масло под давлением подается через вентиль, расположенный в нижней части бака трансформатора.  [39]

40 Крепление активной части в баке. [40]

После установки активной части в бак и затяжки болтов крышки с помощью центрифуги или фильтр-пресса трансформатор заполняют сухим чистым маслом несколько выше уровня верхнего ярма. Температура заливаемого масла должна быть не ниже 10 С.  [41]

Таким образом, смазывается и верхняя шестерня. Такая конструкция позволяет упростить уплотнения валов редуктора и уменьшить количество заливаемого масла.  [42]

В зависимости от габаритных размеров редукторы выполняются с плоской опорной поверхностью ( основание) ( лист 135) или с ванной ( лист 136), расположенной ниже опоры на фундаменте. В табл. 196 приведены габаритные размеры, масса и объем заливаемого масла для редукторов с плоским основанием и для редукторов с масляной ванной.  [43]

Маслобак 7 с наклонным днищем изготовлен сварным из листовой стали. В баке есть перегородка, установленная на 2 / 3 высоты уровня заливаемого масла, которая отделяет сливную полость от всасывающей.  [44]

Для улучшения включения коробки передач и смазки подшипника первичного вала уровень смазки повышается. Для этого в месте установки заливной пробки установлен переходник, повышающий уровень заливаемого масла.  [45]



Страницы:      1    2    3    4