Cтраница 2
Разъясняется грамматический материал с использованием таблиц и закрепляется с помощью аудиторных упражнений. Грамматический материал вводится компактно, чтобы дать студентам возможность понять общие правила, общие закономерности грамматических явлений. В аудитории проверяются домашние упражнения, проверяется чтение и пересказ текста А, постановка и ответы на вопросы по тексту, читается перевод, обратный перевод или аннотация текста В, пересказывается текст С, слушаются сообщения к ситуации, теме, картине, читается текст, рассчитанный на непосредственное понимание. Студенты передают содержание кадров немого диафильма или фильма, просмотренного ими в лаборатории. [16]
Прорабатывая грамматический материал, всегда следует иметь в виду лексическую сторону грамматического явления. Например, выполняя упражнения на конструкцию инфинитив как часть сказуемого ( is expected to come), рекомендуется повторить ( по справочнику или по упражнениям), какие глаголы употребляются в качестве первого компонента этой конструкции ( to expect, to believe, to think, to assume, to find и др.) и как они переводятся на русский язык. [17]
Если грамматический материал нейтрален по отношению к лексическим темам, то при определении его места в сборнике учитывалась степень трудности и распространенности данного грамматического явления в устной речи. [18]
Весь лексический и грамматический материал пособия отобран на основе статистических данных частотности его употребления в научно-технической литературе. [19]
Весь лексический и грамматический материал учебника отобран на основе статистических данных частотности употребления языковых явлений в научно-технической литературе. [20]
Объяснение грамматического материала дается в уроке. Затем он отрабатывается в процессе выполнения предтекстовых и послетекстовых упражнений. В конце учебника ( в приложении) даны таблицы, суммирующие основные грамматические явления. [21]
Распределение грамматического материала отличается от его распределения в других учебниках, предназначенных для технических вузов. [22]
Подача отобранного грамматического материала органически вытекает из метода его исследования, а именно из анализа функционально-контекстуальных трудностей и неточностей перевода. [23]
Далее следует грамматический материал, который должен быть частично закреплен при выполнении упражнений, стоящих непосредственно перед текстом и построенных на знакомом лексическом материале. Чтобы облегчить усвоение грамматического материала, даются иллюстрации или схемы. [24]
Пособие содержит интересный текстовой, лексический и грамматический материал, который отрабатывается с помощью разнообразных упражнений. [25]
Порядок прохождения грамматического материала, а также сочетаемость различных грамматических явлений друг с другом обусловливается их фактической ситуативной сочетаемостью в устной речи. Сгруппированные таким образом грамматические явления закрепляются и автоматизируются при прохождении ряда тем ( everyday topics), выбор которых в нашем сборнике носит традиционный характер и диктуется самой жизнью. [26]
Первичная активизация любого грамматического материала проводится на знакомой лексике. [27]
Для закрепления лексического и грамматического материала выполните лексико-грамматические упражнении. [28]
Раздел А включает грамматический материал для активного усвоения и текст, предназначенный для развития навыков устной речи. Поскольку учебник представляет собой продолжение курса обучения на базе 8 классов, то в нем соблюдается определенная преемственность в тематике текстов, построенных на основе речевых образцов, сгруппированных по темам. [29]
Таким образом, грамматический материал учебника ( части I и II) охватывает все основные явления грамматики английского языка, необходимые для активного владения речью на английском языке и создает базу для дальнейшего расширения лексического запаса и совершенствования разговорных навыков как под руководством преподавателя, так и самостоятельно. [30]