Cтраница 1
Единицы языка образуют разные уровни организации языковой системы: фонетической, морфемный, синтаксический, лексико-семантический. Отдельные структуры могут быть разбиты на их компоненты, поэтому систему надо рассматривать как систему чего-то. [1]
Единицы языка, как и любой другой знаковой системы, являются двусторонними образованиями: в них различаются план выражения или звуковая ( в письменной речи - графическая1) форма и план содержания или значение. Обе эти стороны языка взаимосвязаны, взаимообусловлены и предполагают друг друга, ибо нет формы, не имеющей значения, и нет значения, не выражаемого через какую-либо форму. [2]
Слова - наименьшие смысловые единицы языка, представляющие собой последовательности букв. [3]
Стек - содержит единицы языка, появляющиеся при выполнении фаз синтаксического анализа и интерпретации. Таблица идентификаторов - инициируется лексическим анализом с целью полного описания всех идентификаторов, имеющихся в исходной программе. Лексическая фаза помещает идентификатор ( или указатель на соответствующую строку символов) в поле имени. Фаза интерпретации добавляет все остальные атрибуты. Фаза распределения памяти помещает адрес. Эта информация используется, в более поздних фазах при распределении памяти и при генерации кода, обеспечивающего доступ к памяти, соответствующей данному элементу таблицы. Большинство атрибутов определяется во время разбора оператора-декларации. [4]
Информационно-поисковый язык, в котором элементарные единицы языка - слова и коды могут соединяться, образуя термины или фразы. Позволяет описывать понятия, для которых в словаре нет необходимых слов. [5]
Характеризуя пословицы и поговорки в составе фразеологии, В.Н. Телия отмечает, что фразеологичность этих единиц заключается в их воспроизводимости, но воспроизводятся они не как единицы языка, поскольку их значение формируется в фольклорно-оценочной сфере ( Телия 1996, с. Не сам мир в его различных проявлениях, в связях и отношениях между явлениями и факторами, а размышления и оценки и формирование на этой основе системы ценностей, норм поведения и взаимоотношений людей составляют ядро семантики пословиц и поговорок. Отсутствие специальных исследований, посвященных лингвистическому анализу пословиц, объясняется, видимо, отнесением их к периферии фразеологического фонда или исключением из него. [6]
Так, самоочевидно, что передача внутрилингвистических значений единиц ИЯ ( а порой даже их фонетического или графического облика) является необходимой во всех тех случаях, когда сами единицы языка становятся предметом высказывания, то есть в исходном тексте речь идет не о тех или иных предметах, явлениях и понятиях объективной действительности, обозначаемых при помощи языковых средств, а о самих этих средствах. Это имеет место, во-первых, тогда, когда тот или иной конкретный язык становится предметом научного описания; в этих случаях перевод, по сути дела, невозможен и ненужен. Так, ясно, что английское предложение The Past Tense of some verbs is formed by changing the root vowel, i. Однако следует иметь в виду, что единицы языка ( в частности, слова) могут стать предметом высказывания не только в научной, например, грамматической литературе, но и в текстах других жанров, в том числе в текстах литературно-художественных. В этом случае проблема передачи внутрилингвистических значений этих единиц в переводе приобретает особый практический и теоретический интерес. [7]
В Алголе различают четыре вида описаний ( см. рис. 1): описание типа; описание массивов; описание переключателя; описание процедуры. Операторы и описания, как основные синтаксические единицы языка, строятся из более простых его единиц, называемых выражениями. В Алголе рассматривают три вида выражений: арифметическое, логическое и именующее. Выражения, в свою очередь, с помощью арифметических и логических операций, операций отношения и следования составляются из логических значений и элементарных конструкций. [8]
![]() |
Определение целого числа. [9] |
В основе графического способа лежит описание синтаксиса языка, в виде схем. На таких схемах основные символы языка обозначают кружками, а все другие более сложные единицы языка - прямоугольниками. Вертикальные стрелки указывают, какими последовательностями основных символов и конструкций определяется та или иная синтаксическая единица. Наличие нескольких вертикальных стрелок у определяемой конструкции указывает на то, что она определяется и может быть записана несколькими способами. Горизонтальные стрелки последовательно связывают между собой синтаксические единицы и основные символы, входящие в состав определяемой конструкции. На рис. 2 графическим способом дано синтаксическое определение одной из конструкций языка, называемой целым числом. [10]
Алгоритмический язык характеризуется алфавитом, синтаксисом и семантикой. Алфавит - совокупность всех символов ( букв, цифр, знаков), применяемых в языке. Наименьшие смысловые единицы языка, представляющие собой последовательность букв, составляют слова. [11]
Алгамс предназначен для описания вычислительных процессов. Для описания правил вычислений в основном используется хорошо известное понятие арифметического выражения, состоящего из чисел, переменных и функций. Из таких выражений путем применения правил арифметической композиции образуются самостоятельные единицы языка - явные формулы, называемые операторами присваивания. [12]
Назначением алгоритмического языка является описание вычислительных процессов. Основной концепцией, используемой для описания правил вычислений, является хорошо известное понятие арифметического выражения, содержащего в качестве составных частей числа, переменные и функции. Из таких выражений путем применения правил арифметической композиции образуются самостоятельные единицы языка - явные формулы, называемые операторами присваивания. [13]
В Словаре нашли отражение и малоупотребительные в речи глагольные формы. Прежде всего, это формы страдательных причастий прошедшего времени несовершенного вида типа строганный, строенный, терзанный, которые употребляются в речи достаточно редко. Их включение в парадигму форм словарного слова объясняется спецификой Словаря - показать морфологические особенности глагола как единицы языка. [14]
Так, самоочевидно, что передача внутрилингвистических значений единиц ИЯ ( а порой даже их фонетического или графического облика) является необходимой во всех тех случаях, когда сами единицы языка становятся предметом высказывания, то есть в исходном тексте речь идет не о тех или иных предметах, явлениях и понятиях объективной действительности, обозначаемых при помощи языковых средств, а о самих этих средствах. Это имеет место, во-первых, тогда, когда тот или иной конкретный язык становится предметом научного описания; в этих случаях перевод, по сути дела, невозможен и ненужен. Так, ясно, что английское предложение The Past Tense of some verbs is formed by changing the root vowel, i. Однако следует иметь в виду, что единицы языка ( в частности, слова) могут стать предметом высказывания не только в научной, например, грамматической литературе, но и в текстах других жанров, в том числе в текстах литературно-художественных. В этом случае проблема передачи внутрилингвистических значений этих единиц в переводе приобретает особый практический и теоретический интерес. [15]