Cтраница 1
Наведение справок помогает осторожному нанимателю предотвратить судебный процесс. [1]
Наведение справок помогает избежать ошибок, которые могут дорого обойтись. [2]
Наведение справок дает реальную возможность больше узнать о кандидате. [3]
После наведения справок и всестороннего анализа юрисконсульты фирмы по торговле недвижимостью ( моя юридическая контора) выступили с предложением, которое подразумевало не покупку земли, а ее аренду сроком на девяносто девять лет. [4]
Для наведения справок о том или ином - веществе рекомендуется находить го по указателю, помещенному в конце книги. В книге и, соответственно, в указателе, наряду с химическими названиями соединений, помещены их технические к торговые названия, а также названия технических продуктов и смесей. [5]
Для наведения справок о том или ином веществе рекомендуется находить его по указателю, помещенному в конце книги. В книге и, соЪтветственно, в указателе, наряду с полными химическими названиями соединений, помещены их технические и торговые названия, а также названия технических продуктов и смесей. [6]
При наведении справки о том или ином веществе рекомендуется находить его по алфавитному указателю, помещенному в конце каждой части справочника. В этом указателе, наряду с химическими названиями, помещены также все технические и торговые названия препаратов и смесей, которые упоминаются в тексте. [7]
При наведении справки о том или ином веществе рекомендуется находить его по алфавитному указателю, помещенному в конце книги. В этом указателе, наряду с химическими названиями, помещены и все технические и торговые названия препаратов и смесей, которые упоминаются в тексте. [8]
При наведении справки о том или ином веществе рекомендуется нахо-его по указателю, помещенному в конце каждой части. [9]
При наведении справки о том или ином веществе рекомендуется находить его по указателю, помещенному в конце каждой части. В этом указателе, наряду с химическими названиями, помещены также все технические и торговые названия препаратов и смесей, которые упоминаются в тексте. [10]
При наведении справки о том или ином веществе рекомендуется находить его по указателю, помещенному в конце каждой части. В этом указателе, наряду с химическими названиями; помещены также все технические и торговые названия препаратов и смесей, которые упоминаются в тексте. [11]
При наведении справки о том или ином веществе рекомендуется находить его по алфавитному указателю, помещенному в конце каждой части, В этом указателе, наряду с химическими названиями, помещены и все технические и торговые названия препаратов и смесей, которые упоминаются в тексте. [12]
При наведении справки о том или ином веществе рекомендуется находить его по указателю, помещенному в конце каждой части. В этом указателе, наряду с химическими названиями, помещены также все технические и торговые названия препаратов и смесей, которые упоминаются в тексте. [13]
При наведении справки о том или ином веществе рекомендуется находить его по указателю, помещенному в конце каждой части. В этом указателе, наряду с химическими названиями, помещены также все технические н торговые названия препаратов и смесей, которые упоминаются в тексте. [14]
Для облегчения наведения справок приложены указатели авторов, редакторов, переводчиков, подробный предметный указатель, список принятых сокращений. [15]