Cтраница 4
![]() |
Сопло в разрезе. [46] |
К качеству механической обработки поверхностей камерных диафрагм и других сужающих устройств предъявляют повышенные требования. Отверстие диска со стороны входа потока должно быть цилиндрическим на длине по оси не более 0 02 внутреннего диаметра трубопровода, а далее расточено на коаус под, углом 45 у выхода потока. Кромка отверстия диска у входа потока должна быть совершенно острой, без закруглений, вмятин и заусенцев. [47]
![]() |
Камерная диафрагма. [48] |
К качеству механической обработки поверхностей камерных диафрагм и других сужающих устройств предъявляют повышенные требования. [49]
К качеству механической обработки поверхностей камерных диафрагм и других сужающих устройств предъявляют повышенные требования. Отверстие диска со стороны входа потока должно быть цилиндрическим на длине по оси не более 0 02 внутреннего диаметра трубопровода, а далее расточено на конус под углом 45 у выхода потока. Кромка отверстия диска у входа потока должна быть совершенно острой, без закруглений вмятин и заусенцев. [50]
Припуски на механическую обработку поверхностей деталей, прошедших закалку и отпуск, увеличиваются, по сравнению с припусками на обработку поверхностей деталей, не подвергающихся этим термическим операциям. [51]
Не подлежащие механической обработке поверхности деталей припусков не имеют. [52]
Выпускаются с механической обработкой поверхности по чертежам заказчика и техническим условиям. Изделия с конфигурацией и размерами, отличающимися от требований настоящих технических условий, изготавливаются по согласованным с изготовителем чертежам. [53]
После деформирования необходима механическая обработка поверхностей до требуемых размеров. [54]
В технологическом процессе механической обработки поверхности детали все эти факторы присутствуют одновременно. Получаемые в результате изготовления нормированные параметры качества деталей имеют определенный разброс, ограничиваемый, как правило, допусками на изготовление деталей, формы, расположения и шероховатости поверхности. [55]