Cтраница 3
Известное влияние она имеет также в США, в Австралии и в скандинавских странах. Исследования, осуществляемые в рамках исходной позиции философии обыденного языка, иногда не совсем корректно называют семантич. Карнап, Тарский и др.), являющегося разновидностью логического анализа, так и от общей семантики - направления, близкого к лингвистич. Ряд философов, занимающихся анализом языка науки, трудно причислить к какому-либо определ. [31]
Сторонники секулярной теологии отходят от экзистенциализма и подвергают его критике. Тиллиха за то, что тот пытается обосновать обусловленность религиозных и экзистенциальных вопросов самой структурой человеческого существования. Но дело в том, возражает Кокс, что таких вопросов вообще не возникает у секулярного человека, который прибыл в город уже после похорон религиозного мировоззрения и не видит смысла в трауре. В методологическом аппарате, секулярной теологии лингвистико-аналитическая философия привлекается для анализа религиозного языка и обоснования того, что бессмысленный в научном плане язык может служить для выражения жизненного смысла. [32]
Отсюда можно заключить, что существуют языки / - го класса, не сводимые к классу / 1, i О, 1, 2, поэтому класс языка является некоторым показателем его мощности. Установление классов языков дает теоретический фундамент для разработки теории и методов анализа языков программирования. [33]
Это достигается благодаря возможности характеризовать конструкции, которые имеют неограниченное число непосредственных составляющих. Обычные КС-грамматики не позволяют определить дерево с неограниченным ветвлением иначе, чем допуская бесконечное множество правил. В некотором смысле можно рассматривать рекурсивную сетевую модель как конечное представление КС-грамматики с возможно бесконечным ( но регулярным) множеством правил. Когда добавляются условия и действия при дугах, модель достигает мощности машины Тьюринга, хотя основные операции, которые она осуществляет, являются естественными для анализа языка. С использованием этих условий и действий модель дает возможность осуществить эквивалент трансформационного анализа и при этом она не нуждается в отдельном трансформационном компоненте. [34]
Фактически всякая мыслительная деятельность человека использует внутренний семантический код, на который переводят с ЕЯ и с которого переводят на ЕЯ. В пользу этого положения говорит способность человека идентифицировать огромное множество структурно различных фраз с одинаковым смыслом и способность запоминать смысл этих фраз. Универсальный семантический код строит их на абсолютных универсалиях, обязательно присутствующих во всякой языковой системе. Абсолютные универсалии ( типа во всех языках есть Л) устанавливаются анализом языка путем выделения таких его характеристик, которые необходимы и достаточны, чтобы обеспечить его функционирование в качестве языка. [35]
При первом подходе естественный язык, обрабатываемый языковым модулем, весьма жестко ограничивается ( с содержательной точки зрения) кругом задач, решаемых прикладным модулем, что приводит к возможности задания однозначных семантических представлений для каждой лексической единицы входного языка и позволяет получать простые алгоритмы анализа, основывающиеся на этих представлениях. Грубо говоря, в этом случае языковый модуль должен выделять из входных текстов те и только те сведения, которые релевантны ограниченному набору входных информационных структур прикладного модуля. Такой подход характерен для узко специализированных систем, примером которых может являться система ДВОЭ, которая будет описана в гл. Достоинством такого подхода помимо прозрачности алгоритмов лингвистического модуля является малый объем знаний, необходимых для анализа языка, и, в частности, бедность семантического этапа обработки языковой информации. Прагматический аспект в таких системах настолько силен, что в языковом модуле по существу почти не используются этапы морфологического и семантического анализа. Но за это приходится расплачиваться специализацией языковых модулей. Обычно они тесно связаны с прикладными модулями и использовать их для каких-либо иных прикладных модулей просто невозможно. [36]
Как правило, все статьи публикуются на польском яз. Основан в 1958 в Брюсселе и является продолжением основанного в 1950 бюллетеня, издаваемого бельгийским национальным центром логич. Фактически является международным журналом, публикует статьи на франц. Выходит 4 раза в год. До 1960 носил подзаголовок Hivista trimestrale di meto-dologia e di logica simbolica и распадался по содержанию на две секции: секция по методологии, руководимая итальянским центром методологии и анализа языка ( при Миланском ун-те), и секция сим-волич. С 1960 журнал несколько изменил свою тематику, носит подзаголовок Linguaggio e cibcr-netica и издается центром по кибернетике и линг-вистич. [37]
При двухпросмотровом трЗ Ясляторе указанные трудности преодолеваются, например, следующим распределением функций просмотров. При первом просмотре производятся лексический я синтаксический контроль и составление списков всех локальных, глобальных переменных я меток. Если по автокодной команде можно установить ее длину, то в первом просмотре решается задача определения адреса меток. Выходом первого просмотра является автокодная программа на промежуточном языке. Между первым я вторым просмотрами включаются процедуры, которые по списку глобальных переменных, составленному при первом просмотре, определяют их характеристики, записанные в библиотеке описаний ли. По - характеристикам, содержащимся в описаниях локальных переменных, производится распределение локальной памяти. Задача второго просмотра сводится к анализу промежуточного языка и формированию информации для генератора команд, используя ссылки к массивам с характеристиками величие. [38]
С одной стороны, поскольку книга предназначена для использования в качестве учебника и справочника, казалось необходимым включение в нее наиболее широко применяемых языков; по этой причине были включены давно известные, вполне утвердившиеся языки: Алгол 60, Фортран и Кобол. С другой стороны, если мы хотим, чтобы выбранные языки позволяли проиллюстрировать на примерах как можно больше концепций, сформулированных в первой части книги, необходимо достаточное разнообразие реализованных в языках конструкций. Поэтому в книгу включены: язык обработки списков Лисп, язык обработки цепочек Снобол 4 и интерактивный язык АПЛ. Выбор ПЛ / 1 объясняется как содержащимися в нем новыми понятиями, так и тем, что он является наиболее широко используемым общецелевым языком. Кроме этих семи языков в качестве кандидатов на включение в книгу рассматривались многие другие языки, но в конечном счете из-за ограниченности объема книги мы были вынуждены сузить выбор. В действительности конкретный выбор языков не должен иметь слишком большого значения, поскольку целью первой части книги было построение концептуальной основы для анализа языков, которую читатель может применить к любому используемому им языку или к языку, с которым он может столкнуться в будущем. В части II показано, как осуществляется этот анализ в семи конкретных случаях, но мы надеемся, что читатель попытается применить подобный анализ, чтобы лучше понять и другие языки. [39]