Cтраница 2
Получилась в известной степени такая же комбинация ( конечно, с соответствующими оговорками), какая имела место в 1921 году, когда партия во главе с Лениным, ввиду голода в стране, поставила вопрос об изъятии ценностей из церквей на предмет приобретения хлеба для голодающих районов, построив на этом широчайшую антирелигиозную кампанию, и когда попы, уцепившись за ценности, выступили на деле против голодающих масс и тем самым вызвали озлобление масс против церкви вообще, против религиозных предрассудков в частности, против попов и их руководителей в особенности. Были тогда такие чудаки в нашей партии, которые думали, что Ленин понял необходимость борьбы с церковью лишь в 1921 году ( с мех), а до того времени он будто бы не понимал этого. Ленин, конечно, понимал необходимость борьбы с церковью и до 1921 года. [16]
Как видишь, Незнайкин, не следует без особой необходимости и не сделав соответствующих оговорок прибегать к аналогии лампа - транзистор. А так как мы приступили к основному вопросу - о входном и выходном сопротивлениях, ты легко поймешь, как происходит в транзисторе усиление по напряжению. [17]
В Справочнике в ряде случаев сознательно помещены материалы дискуссионного характера, которые снабжены соответствующими оговорками. [18]
Особенно ярко это обстоятельство проявляется в случае непрерывного спектра ( теорема, с соответствующими оговорками, остается справедливой и в этом случае), когда, например, для применения обсуждаемого утверждения к двум декартовым координатам материальной точки приходится, для проведения перенумерации, привлекать такие построения, как известная кривая Пэано - образование, совершенно чуждое математическим средствам, действительно потребным для описания природы. [19]
В таком случае должна измениться цена, зафиксированная в договоре, о чем делается соответствующая оговорка. [20]
Поэтому результаты оценки температуры вспышки и воспламенения, проводившейся в условиях шламообразования, должны сопровождаться соответствующей оговоркой. [21]
В расчетах промышленных вентиляционных установок обычно руководствуются эффективностью пылезадержания по весу, которая упоминается уже без соответствующей оговорки. [22]
Генеральных условиях эмиссии и обращения государственных ценных бумаг, а также в реквизитах сертификатов в качестве соответствующей оговорки, на основании которой определяется величина платежа по данным государственным ценным бумагам. [23]
Сопоставление этой формулы с (10.10) показывает преимущество тензорной формы записи, которая далее будет применяться без соответствующих оговорок. [24]
Если подходящим образом определены суммы бесконечных семейств чисел и суммы бесконечных семейств векторов, то сказанное с соответствующими оговорками обобщается на бесконечномерные евклидовы пространства. [25]
Если в отдельных случаях по каким-либо причинам конструктору нежелательно то или иное явление, он может сделать об этом соответствующую оговорку в чертеже или другом конструкторском документе. [26]
Однако неточность такого приближенного расчета, как видно из приведенных цифр, не столь велика, и при необходимости и соответствующих оговорках в неответственных случаях такой метод может широко использоваться. [27]
Условия инкассовых расчетов не исключают удержания суммы штрафов из счетов, если в поручении на осуществление инкассового платежа Продавцу будет сделана соответствующая оговорка. [28]
Твердая цена устанавливается на момент подписания контракта и не изменяется до окончания расчетов между сторонами, о чем в тексте делается соответствующая оговорка. Такой способ фиксации цены применяется при разовой поставке или при кратких сроках контракта. [29]
Влияние химического состава следует в принципе рассматривать совместно со способом выплавки и термической обработки, так что в дальнейшем будут сделаны соответствующие оговорки. Необходимо далее разделять влияние химического состава на чувствительность к старению, определяемую по изменению свойств при статическом растяжении, и влияние химического состава на чувствительность к старению, определяемую по изменению ан и Гхл - Первое наиболее важно для листового металла, подвергаемого глубокой вытяжке при штамповке, а второе - для стали конструкционного назначения. [30]