Cтраница 3
Практика работы с приборами применявшимися в настоящей работе, выявила отдельные особенности, имеющие большое, а порой решающее значение для самых измерений. В частности, все значения точки росы, приведенные ниже, были получены при таком положении прибора, когда ось измерительного наконечника располагалась перпендикулярно к направлению движения газов или когда наконечник наклонялся иавстречу потоку. В этих случаях участок поверхности стеклянного колпачка между электродами хорошо омывался газовым потоком. [31]
Известно множество конструкций экстракционных аппаратов с перемешивающими устройствами, однако отдельные особенности процессов могут обусловить необходимость конструктивного усовершенствования оборудования или создания новых возможностей ввода энергии. [32]
Конкретные случаи совмещенных реакционно-массообменных процессов настолько разнообразны, что описание отдельных особенностей процессов заняло бы много места, однако на основе уже рассмотренных модельных примеров ( см. стр. [33]
Многие конструкции одного и того же назначения могли бы различаться только отдельными особенностями своих узлов и деталей, осуществлялись же они совершенно различно и изготовлялись как различные типы на разных заводах мелкими сериями, а иногда и в единичном порядке. [34]
Этот метод позволяет установить количественные соотношения без привлечения представлений об отдельных особенностях изучаемых явлений. В частности, нет необходимости отдельно рассматривать участок 6 - / и определять параметры точки /, если цель состоит лишь в том, чтобы правильно оценить потери, связанные с необратимостью впуска. Однако задача расчета параметров газа в точке / может иметь самостоятельное значение. [35]
В эксплуатации находится большое количество АВР разных типов, которые имеют отдельные особенности. [36]
При определении экономических показателей установок катодной защиты или элементов УКЗ необходимо учитывать отдельные особенности и отражать их в экономическом расчете. [37]
Определяя экономические показатели установок катодной защиты или элементов УКЗ, необходимо учитывать отдельные особенности и отражать их при технико-экономическом сравнении. [38]
В чем же заключается это центральное звено, позволяющее свести к единству все отдельные особенности детского мышления. [39]
Разработаны варианты анализа растворов, содержащих смесь катионов четвертой аналитической группы, различающиеся отдельными особенностями. Ниже кратко охарактеризован один из предложгнных вариантов. [40]
![]() |
К примеру 1. [41] |
ИК-спектр используется как источник первичной информации о соединении неизвестной природы; при этом выявляются лишь отдельные особенности структуры, позволяющие наметить рациональный план дальнейшего исследования. [42]
ИК-спектр используется как источник первичной информации о соединении неизвестной природы; при этом выявляются лишь отдельные особенности структуры, позволяющие наметить рациональный план дальнейшего исследования. [43]
АЛГОЛ-ВО, несмотря на рнд недостатков ( сложность реализации процедур, недостаток средств для описания отдельных особенностей вычислит, процессов и др.), является распространенным международным языком для описания вычислительных матсматич. Нот язык находится в состоянии развития и усовершенствовании. [44]
Обобщая все сказанное, можно сделать вывод, что при переводе немецкого научно-технического текста следует подчинить отдельные особенности подлинника стилистической норме книжно-письменной речи, характерной для русского научно-технического текста. [45]