Cтраница 2
Метатеория) изучается строение логич. Вывод в математической логике, Доказателъстко), теории определимости понятий, теории моделей, теории истинности в формализованных языках и др. К числу осн. Семиотика), к-рые связаны с попытками выразить смысловые отношения и нсихологич. Последний круг вопросов весьма актуален в связи с задачами моделирования интеллектуальной деятельности человека. [16]
Наибольшую трудность для понимания и перевода представляют термины, состоящие не нз одного слова, а из группы слов. Такие термины обычно называют сложными, или многокомпонентными. Раскрытие их значения требует определенной последовательности действий н знания способа перевода отдельных компонентов. Затем по порядку справа налево переводить стоящие перед ним слова, учитывая смысловые отношения между компонентами. Например, при переводе термина liquid-propellant power plant сначала следует перевести power plant - силовая установка, а затем слово propellant - топливо и наконец связанное с ним дефисом слово liquid - жидкость, жидкий. Зная соответствующую русскую терминологию, легко получить перевод всего термина - силовая установка на жидком топливе. [17]