Перевод - группа - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Глупые женятся, а умные выходят замуж. Законы Мерфи (еще...)

Перевод - группа

Cтраница 1


Перевод группы Л.А. Арцимовича и лаборатории С.А. Векшинского в Ленинградский физико-технический институт осуществлен не был.  [1]

При переводе группы домов на 380 / 220 В обычно в ТП заменяются трансформаторы, а внутри зданий заменяются счетчики, лампы электрического освещения и устанавливаются автотрансформаторы для бытовых приборов, не снабженных переключателями. Конечно, должно быть тщательно замерено сопротивление изоляции проводок и приняты другие необходимые меры по обеспечению электробезопасности.  [2]

При переводе группы существительного важно соблюдать определенную последовательность. Сначала перевести основное ( последнее) слово группы - оно всегда передается русским существительным, а затем переводить ближайшее к основному и идти справа и а л е в о, устанавливая путем вопросов смысловые отношения между словами.  [3]

При переводе группы существительного следует иметь в виду, что не каждое слово группы является определением к соседнему слову ( или группе слов), стоящему от него справа. Оно может быть определением к основному слову группы.  [4]

На примере перевода атрибутивных групп хорошо видно, как структурно-семантические особенности свободного словосочетания оказывают влияние на выбор варианта перевода его компонентов и на выбор типа соответствующего словосочетания в русском языке.  [5]

В настоящее время принято решение о переводе группы Менке в Лабораторию Б ( Сунгуль, Челябинская область), где разрабатываемая ею тема является основным направлением работы.  [6]

Аналогичный подход может быть применен и для создания банков данных, при новом проектировании и переводе групп комплексов электронной обработки данных с ЭВМ Минск-32 на ЭВМ ЕС на основе единой информационной базы.  [7]

Как видно из приведенной схемы, разложение диазинона протекает с полной деструкцией фосфорорганической части молекулы с переводом фосфорсодержащей группы в фосфорную кислоту. Разложение гетероциклической части молекулы протекает значительно медленнее в различных объектах может протекать по разным направлениям. В организме животных в большинстве случаев получаются растворимые в воде соединения, которые относительно быстро выводятся с мочой и калом.  [8]

9 Двоично-десятичное кодирование. [9]

Обычно в поставку таких плат включается программное обеспечение, необходимое для чтения из портов, однако пользователь должен писать и свои программы для перевода 4-битовых групп в десятичные цифры.  [10]

Однако для того, чтобы иметь возможность выбрать наиболее подходящий для данного случая способ перевода, переводчик должен ясно представить себе весь арсенал средств, которыми он располагает для перевода английских атрибутивных групп.  [11]

Наиболее легко обменивается галоген в галогенированных карбоновых и сульфокислотах в tt - положенич к карбонильной или карбоксильной группе и в а-положении к СС-связи ( в аллиль-ном положении, труднее в насыщеягяых галогеналкилах RCX3R и RCXS. Перевод групп СНХ или СН5Х в СН F или CHSF осуществляется с помощью галогепидов металлов. В винилгалогенидах обмен галогена на фтор чаще всего невозможен, в ароматических соединениях обмен возможен только в том случае, если в орто - или пара-положении к галогену имеется нптрогруппа. Наличие атома фтора у соседнего а тонн углерода затрудняет обмен галогенов.  [12]

Катеониты, которые содержат в качестве ионообменной функциональной группы сильнокислые сульфогруппы, являются основными катионообменными смолами, применяемыми для деио-низации. Эти смолы сначала регенерируются сильными кислотами для перевода групп сульфокислоты в кислую или водородную форму. Смола в этой форме является, в основном, нерастворимой сильной кислотой, обладающей свойствами серной кислоты.  [13]

Выделение гидроперекисей III - VI проводилось или путем высоковакуумной дистилляции или извлечением раствором щелочи; последнее все же можно проводить только в том случае, если гидроперекись обладает явно кислыми свойствами. Для установления строения пригоден, например, метод перевода группы ROOH в ROH восстановлением водным раствором сульфита натрия.  [14]

Оператор СОМ должен предшествовать операторам DIM и другим операторам, в теле которых фигурируют переменные из общей памяти. Неявное отнесение к общей области может быть осуществлено за счет перевода группы переменных во внутреннюю память задачи.  [15]



Страницы:      1    2