Большинство - термин - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Есть что вспомнить, да нечего детям рассказать... Законы Мерфи (еще...)

Большинство - термин

Cтраница 1


Большинство терминов ( понятий) дано в единственном числе ( Акция, Баланс, Вексель), однако во многих случаях по тем или иным причинам употребляется и множественное число ( Акцизы, Банки, Деньги, Налоги и др.); если читатель не находит интересующий его термин в единственном числе, необходимо искать его во множественном числе.  [1]

Большинство терминов, которыми пользуется автор в настоящей книге, общеизвестно. Определение терминов, редко встречающихся в литературе и имеющих порой двусмысленный характер, будет даваться по ходу рукописи. Однако на нескольких терминах 1все же следует остановиться особо.  [2]

Большинство терминов объясняют сами себя. Все они не обязательно имеют точное юридическое или бухгалтерское значение, и некоторые из них могут использоваться немного другим образом. Этот показатель обычно не включает в себя разные налоги ( подобные НДС), включаемые в эти товары и услуги.  [3]

Большинство терминов третьей категории взяты из греческого языка.  [4]

5 Область применения ГОСТ 1768 - 42. [5]

Большинство терминов, принятых в стандарте допусков на конические зубчатые передачи, совпадает с аналогичными терминами, установленными в ГОСТ допусков на цилиндрические передачи, за исключением некоторых отступлений, вызванных специфичностью геометрических форм конических колес. Так, большинство отклонений определяется в торцевом сечении конического колеса у большого основания делительного конуса, под которым понимается сечение колеса сферической поверхностью с центром в вершине делительного конуса.  [6]

Большинство терминов образовано из существующих слов, устойчивых словосочетаний и идиом, и поэтому в термине, как правило, можно выявить основное, или так называемое буквальное значение. Термины можно разделить на три основные группы: правильно ориентирующие, нейтральные и ложно ориентирующие. Первые обладают максимальной точностью.  [7]

Поэтому большинство терминов, применяемых в патологии человека, имеют здесь несколько иное значение, как это видн о из следующего краткого обзора.  [8]

В образовании большинства кристаллографических терминов используется несколько греческих слов: моно - один; ди - два; три - 3; тетра - четыре; пента - пять; гекса - шесть; окта - восемь, дека - десять; додека - двенадцать; эдра - грань; гониа - угол; клино - наклоняю; нинакс - доска; скалена - косой, неровный; трапеца - четырехугольник; теми - половина; энан-тио - противоположный, обратный; иорфо - форма, образ, вид.  [9]

Теперь, когда вы познакомились с иерархической структурой IMS и запомнили большинство терминов, которые мы собираемся использовать, интересно рассмотреть представление базы данных DL / 1 с различных точек зрения. После этого вам будет показано определение структуры базы данных.  [10]

В данном указателе представлены практически все русские термины по математике, а также большинство терминов по механике и многие термины по физике и технике. Кроме того, помещен ряд выражений обычного языка, как общеупотребительных, так и типичных для чисто математических текстов.  [11]

Термины, принятые в стандарте. Большинство терминов, принятых в стандарте допусков на конические зубчатые передачи, совпадает с аналогичными терминами, установленными в ГОСТ допусков на цилиндрические передачи, за исключением некоторых отступлений, вызванных специфичностью геометрических форм конических колес. Так, большинство отклонений определяется в торцовом сечении конического колеса у большого основания делительного конуса, под которым понимается сечение колеса сферической поверхностью с центром в вершине делительного конуса.  [12]

Большинство терминов права и обществоведения закрепились в языковой практике, например: ахова здароуя, шлях.  [13]

В настоящее время терминология, используемая при описании и наименовании различных радиотехнических средств, еще не установилась. Большинство радиотехнических терминов сложилось исторически и в известной степени произвольно.  [14]

Большинство использованных терминов соответствует принятым в переводе монографии Фриделя [22] и словарю, приведенному в переводе книги Ван Бюрена [23], в остальных случаях был дан смысловой перевод.  [15]



Страницы:      1    2