Переиздание - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 2
В жизни всегда есть место подвигу. Надо только быть подальше от этого места. Законы Мерфи (еще...)

Переиздание

Cтраница 2


Частые переиздания книги позволяют ее авторам своевременно отражать новейшие достижения в технике обработки природных и сточных вод. В качестве примера приведем последнее восьмое издание, в котором достаточно полно представлены методы удаления азота и, в частности, биологические процессы нитрификации и денитрификации, отсутствовавшие в седьмом издании книги.  [16]

Переиздание Справочника рабочего-литейщика предпринято на основании многочисленных пожеланий читателей. Справочником широко пользуются не только мастера и рабочие, но и студенты, изучающие литейное производство в техникумах и вузах. Особенно популярен Справочник среди рабочих, заочно получающих среднее и высшее техническое образование.  [17]

Переиздание трудов выдающихся ученых прошлых времен, включая их рукописное, в том числе эпистолярное, наследие - важная составная часть историко-на-учных исследований. Следует подчеркнуть высокий научный уровень математических и исторических комментариев и сопроводительных статей подавляющего большинства этих изданий, нередко представляющих оригинальные исследования.  [18]

Каждое переиздание этой книги давало мне возможность исправлять опечатки и ошибки, отмеченные внимательными читателями.  [19]

За переиздание моих книг в Англии, Америке и Швеции зарубежными книжными издательствами мне переведены во Внешторгбанк некоторые суммы инвалюты. Тогда Жданов не посоветовал ехать в эти страны, и последующие события подтвердили правильность его совета.  [20]

Такое переиздание со временем вполне может быть востребовано в связи с динамикой развития топливно-энергетических ресурсов в мире и в России, а также, что главное, в связи с изменением состояния потребления ТЭР в России, в сферах промышленности и ЖКХ. Это изменение будет происходить как вследствие проведения собственно политики эффективного использования топлива и энергосбережения, так и вследствие возможной реструктуризацией экономики страны, в результате которой Россия из мирового поставщика сырья и сырьевых полуфабрикатов может превратиться в страну развитого машиностроения, высоких, в том числе информационных, технологий, реализатора самых прогрессивных инвестиционных проектов, что вполне соответствовало бы достойному положению России в рамках мировой системы, как страны с развитой сбалансированной многоуровневой экономикой и социально-защищенным населением.  [21]

В переиздания добавлялись новые иллюстрации, текст серьезно пересматривался, в результате чего почти каждый раздел подвергался изменениям, а некоторые места я удалял совсем; кроме того, в книгу вносились дополнения, посвященные моей прежней работе, и - что более важно - обширные дополнения, посвященные новым исследованиям.  [22]

Задумывая переиздание книги lii - гркгофа, мы намеревались заио - no прокомментировать текст с учетом развития идей Пиркгофа. Однако скоро нам стала очевидной невыполнимость такого проекта. Читатель может попробовать самостоятельно продвинуться в этом направлении, вооружившись девятитомником обзоров, об ьедипенпых под тем же названием Динамические системы и изданных ВИНИТИ АН СССР в 1985 1991 годах.  [23]

Отсутствие переизданий в значительной степени было связано с трудностью переработки первоначального вариантов книг; издавать же книгу в прежнем виде представлялось мало рациональным. Новое издание книги еще более задержлось бы, если бы не помощь В.П. Паламодова, подготовившего решения многих новых задач и критически пересмотревшего решения, имевшиеся в первом издании; возможно даже, что без этой ценной помощи книга вообще не увидела бы свет.  [24]

К переизданию книга подготовлена доцентом, кандидатом химических наук И. Г. Нагаткиным, который внес в нее необходимые исправления и изменения.  [25]

В переизданиях автору в подзаголовочных данных следует сообщить не только номер издания ( 4 - е изд.  [26]

При переиздании внесены исправления опечаток и мелких стилистических погрешностей, сообщенных нам рядом читателей.  [27]

При переиздании общая структура книги сохранена, но все разделы дополнены изложением важнейших работ шестидесятых и начала семидесятых годов и сведениями о новых моделях рефрактометров. Одновременно изъяты описания устаревших приборов и большое число ссылок на работы, опубликованные до 1950 г. В связи с возрастающим значением рефрактометрии как средства контроля и автоматизации технологических процессов и повышением интереса к рефрактометрическим детекторам для жидкостной хроматографии написана новая глава о проточных автоматических рефрактометрах.  [28]

При переиздании общая структура книги сохранена, но все разделы дополнены изложением важнейших работ семидесятых и начала восьмидесятых годов и сведениями о новых моделях рефрактометров.  [29]

При переиздании с учетом практики учебной работы в книгу включены новые примеры, поэтому некоторые примеры первого издания исключены, а ряд примеров значительно сокращен главным образом за счет исключения расчетов по деформациям и на трещинообразование. Некоторые решения приводятся в различных вариантах.  [30]



Страницы:      1    2    3    4