Cтраница 1
Фамилии русских и советских авторов, упоминаемые в тексте, следует приводить с инициалами, фамилии иностранных авторов - в русской транскрипции, без инициалов. В списке литературы фамилии иностранных авторов приводятся в оригинальной транскрипции с инициалами. [1]
Фамилии русских и советских авторов, упоминаемые в тексте, следует приводить с инициалами, фамилии иностранных авторов - в русской транскрипции, без инициалов. В списке литературы фамилии иностранных авторов приводятся в оригинальной транскрипции, с инициалами. [2]
Ввиду того что в книге, за единичными исключениями, не отражены работы русских и советских авторов, при переводе помимо примечаний, помещенных в конце книги, была написана вступительная статья. Этот материал не следует считать исчерпывающим обзором работ в данной области-здесь указываются лишь некоторые из наиболее крупных и интересных исследований, а также работы обзорного характера и работы, относящиеся к различным частным вопросам. Кроме того, редактор, пользуясь имеющимся у него материалом, показал в примечаниях приоритет советских и русских ученых, не отраженный у автора. [3]
В конце книги приведен список дополнительной литературы, не претендующий на полноту и содержащий указания на некоторые оригинальные исследования русских и советских авторов. Он поможет читателю получить представление о развитии и современном состоянии тех вопросов теории распространения волн в твердых телах и ее приложений, которые недостаточно освещены автором монографии. [4]
Существенный недочет книги заключается в том, что в ней почти совершенно не приводятся даже важнейшие данные, полученные нашими отечественными учеными по различным вопросам, рассматриваемым в книге. Поэтому к отдельным главам книги даны примечания, с указанием на работы русских и советских авторов. В этих примечаниях дается также критика ряда положений автора. [5]