Cтраница 2
Союз Советских Социалистических Республик будет применять положения настоящей Конвенции в отношении арбитражных решений, вынесенных на территории государств, не являющихся участниками Конвенции, лишь на условиях взаимности. [16]
Любая Сторона, сформулировавшая оговорку по положению настоящей Конвенции, не может претендовать на применение этого положения другой Стороной; если оговорка частична или оговорена условием, то Сторона может претендовать на применение этого положения в той мере, в какой она сама ее принимает. [17]
В любом споре в пределах настоящего Приложения Суд применяет положения настоящей Конвенции, любое относящееся к этому вопросу соглашение между сторонами в споре, дополнительные документы и правила Агентства, применимые нормы международного права, внутреннее законодательство соответствующего члена, а также применимые положения договора об инвестиции, если таковые имеются. Без ущерба для положений настоящей Конвенции Суд может решить спор ex aequo et bono, если Агентство и соответствующий член соглашаются с этим. Суд не может вынести заключение поп liquet на основании умолчания или туманности закона. [18]
Все полномочия Агентства, за исключением тех, которые согласно положениям настоящей Конвенции конкретно переданы другому органу Агентства, принадлежат Совету управляющих. [19]
В своих решениях члены палат не связаны никакими инструкциями и руководствуются лишь положениями настоящей Конвенции. [20]
Договор считается заключенным в момент, когда акцепт оферты вступает в силу в соответствии с положениями настоящей Конвенции. [21]
Каждое Договаривающееся государство принимает такие законодательные или иные меры, которые могут быть необходимы для придания силы положениям настоящей Конвенции на его территории. [22]
Учреждения юстиции Договаривающихся Сторон оказывают правовую помощь по гражданским, семейным и уголовным делам в соответствии с положениями настоящей Конвенции. [23]
Комиссия считает неприемлемой любую жалобу, представленную в соответствии с положениями статьи 25, которую она считает несовместимой с положениями настоящей Конвенции, явно необоснованной или злоупотребляющей правом подачи жалобы. [24]
Детский фонд Организации Объединенных Наций и другие органы Организации Объединенных Наций вправе быть представленными при рассмотрении вопросов об осуществлении таких положений настоящей Конвенции, которые входят в сферу их полномочий. Комитет может предложить специализированным учреждениям, Детскому фонду Организации Объединенных Наций и другим компетентным органам, когда он считает это целесообразным, представить заключение экспертов относительно осуществления Конвенции в тех областях, которые входят в сферу их соответствующих полномочий. [25]
Договаривающееся государство в момент сдачи на хранение документа о ратификации или присоединении может заявить о том, что оно не будет применять положения настоящей Конвенции к искам о признании недействительности договора. [26]
Договаривающееся государство в момент сдачи на хранение документа о ратификации или присоединении может заявить о том, что оно не будет применять положения настоящей Конвенции к искам признании недействительности договора. [27]
Административный совет осуществляет также другие такие полномочия и выполняет другие такие функции, которые, по его мнению, необходимы для осуществления положений настоящей Конвенции. [28]
Когда поправка вступает в силу, она становится обязательной для тех государств-участников, которые ее приняли, а для других государств-участников остаются обязательными положения настоящей Конвенции и любые предшествующие поправки, которые ими приняты. [29]
Однако настоящая Конвенция продолжает применяться в отношении исполнения решений о конфискации в соответствии со статьей 14, запрос о котором, оформленный согласно положениям настоящей Конвенции, поступил до того, как денонсация вступила в силу. [30]