Cтраница 3
Генеральный секретарь является юридическим представителем и главным должностным лицом Центра и отвечает за управление им, включая назначение сотрудников, в соответствии с положениями настоящей Конвенции и правилами, утвержденными Административным советом. Он выполняет функции регистратора и уполномочен удостоверять подлинность арбитражных решений, вынесенных согласно настоящей Конвенции, и заверять их копии. [31]
По получении запроса от Генерального секретаря Совета Европы любая Высокая Договаривающаяся Сторона представляет разъяснения относительно того, каким образом ее внутреннее право обеспечивает эффективное выполнение любого из положений настоящей Конвенции. [32]
Задачей Центра является предоставление структур для примирения и арбитража в связи с инвестиционными спорами между Договаривающимися государствами и физическими или юридическими лицами других Договаривающихся государств в соответствии с положениями настоящей Конвенции. [33]
В заявлениях, направляемых Генеральному Директору Международного бюро труда - в соответствии с положениями пунктов 4 и 5 статьи 35 Устава Международной организации труда, указывается, будут ли положения настоящей Конвенции применяться к данной территории с изменениями и без изменений; если в заявлении указывается, что положения Конвенции будут применяться при условиях их изменения, в нем уточняется, в чем именно состоят эти изменения. [34]
В любом споре в пределах настоящего Приложения Суд применяет положения настоящей Конвенции, любое относящееся к этому вопросу соглашение между сторонами в споре, дополнительные документы и правила Агентства, применимые нормы международного права, внутреннее законодательство соответствующего члена, а также применимые положения договора об инвестиции, если таковые имеются. Без ущерба для положений настоящей Конвенции Суд может решить спор ex aequo et bono, если Агентство и соответствующий член соглашаются с этим. Суд не может вынести заключение поп liquet на основании умолчания или туманности закона. [35]