Cтраница 3
Герундий в функции обстоятельства времени с предлогами времени after, before, on свойственен книжному языку; в разговорной речи употребляются придаточные предложения времени с соответствующими союзами. [31]
Союзы als, wenn когда, wahrend в то время как, nach-dem после того как, seitdem с тех пор как, bis пока не и bevor прежде чем вводят придаточные предложения времени. [32]
Союзы als, wenn когда, wahrend кв то время как, nach-dem после того как, seitdem с тех пор как, bis пока не и bevor прежде чем вводят придаточные предложения времени. [33]
Союзы als, wenn когда, wahrend в то время как, nachdem после того как, seitdem с тех пор как, bis пока не и bevor прежде чем вводят придаточные предложения времени. [34]
Придаточные предложения времени вводятся также следующими союзами: bis пока не ( на вопрос bis wann. [35]
В этом сложном предложении первое сказуемое выражено причастной формой. Этот специфический для французского языка абсолютный причастный оборот переводится придаточным предложением времени, причины или условия. [36]
Перфектное причастие имеет форму страдательного залога - having been bought, having been sent. Причастный оборот с такими причастиями переводится на русский язык придаточным предложением времени или причины. [37]
В сложноподчиненном предложении с придаточным предложением времени прошедшее время группы Perfect может употребляться как в главном предложении, так и в придаточном в зависимости от того, какое действие совершилось раньше. Если сказуемое главного предложения обозначает действие, совершившееся ранее действия, обозначенного сказуемым придаточного предложения, то сказуемое главного предложения ставится в прошедшем времени группы Perfect. Придаточное предложение времени вводится союзами before до того, как. [38]
Такая структура не имеет аналогии в русском языке. При этом следует иметь в виду, что, как правило, начальное положение N. Ving в предложении в целом говорит о том, что описываемое им действие есть условие или объяснение действия главного предложения и, следовательно, оборот N. Ving преобразуется в придаточное предложение времени, условия или причины. В конечном положении этот комплекс указывает на сопутствующее действие и потому чаще преобразуется в самостоятельное предложение, в русском языке присоединяемое союзами а, и, причем. [39]
Начинает придаточное предложение времени. Начинает условное предложение в знач. [40]
Такая структура не имеет аналогии в русском языке. При этом следует иметь в виду, что, как правило, начальное положение N... Ved в предложении в целом говорит о том, что описываемое им действие есть условие или объяснение действия главного предложения, и, следовательно, оборот N... Ved преобразуется в придаточное предложение времени, условия или причины. В конечном положении этот комплекс указывает на сопутствующее действие и потому чаще преобразуется в самостоятельное предложение, в русском языке присоединяемое союзами а, и, причем. [41]