Cтраница 1
Подстрочные примечания оформляют сносками. [1]
Подстрочные примечания составлены редакторами статей л переводчиками. Примечание 1 составлено Р. Я. Левшой, примечание 2 - О. А. Реутовым, В примечаниях отражены наиболее значительные работы русских и советских ученых в области вопросов, освещенных-в настоящем сборнике. [2]
Подстрочные примечания печатаются на всю ширину страницы. [3]
Подстрочные примечания связываются с основным текстом при помощи знаков сноски - порядковых номеров или звездочек, набранных на верхнюю линию шрифта. [4]
Подстрочные примечания были также использованы для того, чтобы показать работы, проведенные в Кэмбридже, с большими деталями, чем это возможно в тексте, и указать на другие важные изыскания, проводившиеся еще где-либо и которые, в силу необходимости, были либо опущены в книге или же упомянуты лишь мимоходом. Книга объемиста, однако количество включенного в нее материала очень велико; попытки сжать его делают текст трудночитаемым, а автор не поклонник высушенной литературы. [5]
Подстрочные примечания содержат переводы иностранного текста, библиографические ссылки к произведениям В. И. Ленина, которые упоминаются или цитируются в тексте, и варианты наиболее важных разночтений. [6]
Подстрочные примечания Маркса и Энгельса, как и в немецком издании 1894 г., обозначены цифрой с круглой скобкой. [7]
Подстрочные примечания Маркса и Энгельса, как и в немецком издании 1893 г., обозначены номером с круглой скобкой. [8]
Подстрочные примечания Энгельса обозначены его инициалами и заключены в фигурные скобки. [9]
Подстрочные примечания Маркса обозначены цифрами с круглой скобкой, а подстрочные примечания Энгельса - его инициалами. В отличие от примечаний Маркса и Энгельса, редакционные примечания, помещенные под строкой, обозначаются звездочкой с пометкой Ред. [10]
Подстрочные примечания Маркса обозначены цифрами с круглой скобкой, а подстрочные примечания Энгельса - его инициалами. [11]
Подстрочные примечания Маркса и Энгельса, как и в немецком издании 1894 г., обозначены цифрой с круглой скобкой. Примечания, принадлежащие Энгельсу, подписаны его инициалами. Редакционные примечания, помещенные под строкой, обозначаются звездочкой и снабжены пометкой Ред. Редакционные добавления, даваемые к некоторым авторским примечаниям библиографического характера, заключены в квадратные скобки. Вставки Энгельса в авторский текст или в цитаты заключены в фигурные скобки. [12]
Немногочисленные подстрочные примечания переводчика и редактора книги обозначаются звездочками в отличие от нумерованных сносок авторов; звездочками же отмечены названия тех фигурирующих в списке литературы работ, ссылки на которые отсутствуют в немецком оригинале. Мы также изменили порядок приложений, поскольку то из них, которое посвящено многочленам деления круга, более тесно, чем второе, примыкает к основному тексту книги. [13]
В подстрочные примечания к тексту вынесены описания тех реакций, которые основаны на наблюдении тушения флуоресценции и на применении адсорбционных флуоресцентных индикаторов ( см. гл. [14]
Все подстрочные примечания, особо не оговоренные, принадлежат составителям. Заголовки, введенные составителями, отмечены звездочками. [15]