Cтраница 3
Наконец, я совершенно закончил свою работу по теории размерности ( написал все Fussnoten ( подстрочные примечания - нем. Понтрягин прочтет быстро - ведь он вполне в курсе всех методов, да и основных результатов. Надеюсь, что это несколько освежит его настроение, так как там много ( целых 15) нерешенных проблем, сформулированных, и еще больше рассеянных по разным примечаниям и т.п. Думаю, что над многими из этих проблем он автоматически начнет думать и что это будет для него хорошо. [31]
По некоторым принципиальным вопросам, а также по поводу замеченных ошибок и неточностей изложения редакторами даны подстрочные примечания. [32]
Их применяют тогда, когда двух видов знака еяъски для издания не хватает ( требуется ио-разному обозначить подстрочные примечания авторские и редакционные, к тексту и к таблицам, примечания подстрочные и затек-стовые) или когда знак сноски надо поставить возле цифры или математического символа, чтобы читатель не иутал знак сноски с показателем степени или с математическим условным обозначением. [33]
Страница печатного документа состоит из верхнего и нижнего колонтитулов и области, в которой размещается содержание документа: текст и подстрочные примечания. Кроме того, на боковых полях страницы могут размещаться заметки на полях, которые печатает команда marginpar. Правила их размещения описаны на стр. [35]
Считаются неудовлетворительными по вине типографии сверстанные листы, в которых перевернуты или поставлены не на свое место полосы, строки, иллюстрации, подстрочные примечания, таблицы. [36]
К дублируемым частям относятся обычно: а) таблицы и выводы; б) формулы; в) заголовки, подлежащие набору шрифтом другого кегля или гарнитуры, чем шрифт основного текста; г) подстрочные примечания, как и все другие текстовые части страниц, подлежащие набору шрифтом другого кегля, чем шрифт основного текста; д) текстовые части страниц, требующие набора на иной формат, чем основной текст ( не следует путать такие части с частями, которые набирают на формат основного текста со втяжкой); е) текстовые части страниц, которые должны быть набраны шрифтом другой гарнитуры по сравнению с гарнитурой шрифта основного текста. [37]
Все публикуемые в этом томе материалы печатаются с очень незначительными изменениями, касающимися некоторых определений, потерявших для советского читателя смысл; в необходимых случаях в квадратных скобках добавлены отдельные слова, а также даны подстрочные примечания редакции. [38]
Иногда по ходу чтения документа необходимы дополнения к основному те кету, подстрочные примечания. Подстрочные примечания оформляют сносками. В состав подстрочного примечания входят два неразрывно связанных элемента: знак сноски и текст собственно примечания. Знак сноски располагают в основном тексте у того места, к которому относится примечание, и в начале самого примечания. Рекомендуется в текстовом материале использовать знак сноски в виде арабских цифр, а в цифровом - в виде букв или знаков. [39]
Иногда по ходу чтения документа необходимы дополнения к основному тексту, подстрочные примечания. Подстрочные примечания оформляют сносками. В состав подстрочного примечания входят два неразрывно связанных элемента: знак сноски и текст собственно примечания. Знак сноски располагают в основном тексте у того места, к которому относится примечание, и в начале самого примечания. Рекомендуется в текстовом материале использовать знак сноски в виде арабских цифр, а в цифровом - в виде букв или знаков. [40]
Для настоящей публикации выбрано все наиболее существенное из литографированного издания лекций по теоретической химии 1864 г. В частности, полностью публикуется раздел, посвященный соединениям неопределенного состава. Все подстрочные примечания в публикуемом тексте содержатся в подлиннике. [41]
Цифры относятся к страницам. Ссылки на подстрочные примечания отмечены индексом пп, номера страниц с определениями набраны жирным шрифтом. [42]
Марченко использовал новейшую литературу. Лишь в отдельных местах редактором даны подстрочные примечания. Следует только обратить внимание на два общих вопроса. [43]
При редактировании рукописи были тщательно проверены все формулы, причем в местах, где автор был излишне краток, внесены Пояснения хода выкладок. Авторский текст оставлен в первоначальном виде, все пояснения редакторов вынесены в подстрочные примечания. Из текста книги исключен лишь раздел выводы и одно из десяти приложений. [44]
При переводе исправлены все замеченные ошибки или описки оригинала, сделаны некоторые сокращения и добавления. В тех случаях, где это представлялось удобным, редакторские вставки вынесены в подстрочные примечания. Однако большая часть этих дополнений, органически слитых с авторским текстом, нигде специально не отмечена. Списки литературы, приводимые в конце каждой главы, изменены. Опущены устаревшие, труднодоступные работы и добавлены издания, легкодоступные советскому читателю. [45]