Cтраница 3
В Самоучителе, написанном доктором экономических наук, профессором Н. П. Кондраковым детально изложены основы бухгалтерского учета, позволяющие самостоятельно изучить сущность бухгалтерского учета, его значение, основные правила ведения. [31]
В Самоучителе принят с незначительными отклонениями самый распространенный вариант практической русской транскрипции японского языка. Следует, однако, помнить, что любая практическая транскрипция выполняет лишь вспомогательную роль. Не следует поэтому придавать преувеличенное значение тем или иным расхождениям в транскрипциях, принятых в различных учебных пособиях, или непоследовательности транскрипции с грамматической точки зрения даже в одном и том же издании - главная задача в том, чтобы как можно [ скорее прнйтн к чтению самого японского письма. Равным образом следует помнить, что в различных изданиях некоторые грамматические формы н явления классифицируются по-разному и имеют неодинаковое наименование. [32]
В Самоучителе место ударения условно обозначается знаком (), если оно приходится на 3 - й или 4 - й слог от конца. [33]
![]() |
Меняем параметры загрузки.| Удаление программ из списка установленных. [34] |
В Самоучителе работы на компьютере мы говорили об этих вещах довольно подробно. [35]
В Самоучителе работы на компьютере я довольно подробно рассматривал архиваторы для DOS: ARJ, PKZIP, LH, но ни слова не сказал об архиваторах для системы Windows. Что значит архиватор для Windows. Это что-то совсем новое, новая система архивации, или просто новая оболочка - в соответствии с новым стандартом. [36]
Основная часть самоучителя построена таким образом, чтобы, после усвоения правил чтения ( § 1), дать возможность последовательно познакомиться с грамматическими особенностями французского языка. [37]
В задачи самоучителя входит обучение правилам чтения, а также практическому использованию общеупотребительной лексики и нормативной грамматики португальского языка. Структура и лексико-грамматический минимум самоучителя соответствуют программе начальных курсов высших учебных заведений. Отбор и подача лексического материала определены коммуникативной направленностью самоучителя. [38]
За рамками Самоучителя, во-вторых, оказалась определенная часть таких грамматических явлений, которые характерны исключительно либо для разговорной речи, либо для речи книжной. Мы надеемся, что неописанные в Самоучителе явления морфологии и синтаксиса могут быть поняты в специальном контексте благодаря знаниям, почерпнутым из Самоучителя, либо - когда они связаны с употреблением служебных слов - выяснены при помощи словарей. [39]
Каждый урок самоучителя имеет четкую структуру и содержит новые слова, диалоги, грамматические пояснения и упражнения с ключами для самоконтроля. Пособие включает указания по произношению, грамматический указатель и словарь. [40]
Первая часть самоучителя знакомит с немецким произношением. Поскольку настоящий учебник является самоучителем, авторы исходят из написанного слова, из буквы, и излагают сведения по произношению как правила чтения. Одновременно учащиеся усваивают правила письма. Немецкие звуки сравниваются с соответствующими русскими звуками. [41]
Первая часть самоучителя состоит из семи уроков. В результате работы над материалом этих уроков закладываются основы правильного произношения и чтения. Дальнейшая работа над произношением проводится на всем протяжении учебника, для чего в последующих уроках даются соответствующие упражнения. [42]
Вторая часть самоучителя дает лексический и грамматический материал, необходимый для чтения легких текстов на немецком языке и ведения несложной беседы по пройденным темам. [43]
В ключе самоучителя даются все незнакомые вам слова и словосочетания, не. [44]
Шестое издание самоучителя является стереотипным. [45]