Толковый словарь - русский язык - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 2
Если сложить темное прошлое со светлым будущим, получится серое настоящее. Законы Мерфи (еще...)

Толковый словарь - русский язык

Cтраница 2


Принимая это соотношение как распространяемое на примерно одинаковый объем лексики Толкового словаря русского языка С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой ( 1997) и Толкового словаря русского языка Д.Н. Ушакова ( 2001), мы можем выявить по ним объем безличных глаголов и личных глаголов, употребляемых в роли безличных.  [16]

Выборка безличных глаголов из Толкового словаря русского языка И.С. Ожегова и Н.Ю. Шведовой ( 1997) и Толкового словаря русского языка Д.Н. Ушакова ( 2001) свидетельствует об ограниченном количестве собственно безличных глаголов.  [17]

Они здесь пе обозначают понятия, которые им поставлены в соответствие, например, в толковом словаре русского языка.  [18]

Первоначальное значение слова предприятие: задуманное, предпринятое кем-либо дело - такое определение дано в толковом словаре русского языка С. Причем оно существовало гораздо раньше, чем другое, более распространенное сегодня: производственное или хозяйственное учреждение: завод, фабрика, мастерская. И в своем первоначальном значении оно имеет синонимами слова действие, приключение. А такое юридическое определение, как совместное предприятие на английский язык переводится как joint venture. Но venture - это уже почти буквально и приключение, и авантюра, то есть действия, связанные с риском.  [19]

Основой для составления словинка словаря, отбора фразеологических единиц и разработки грамматического аппарата словаря послужил, главным образом, четырехтомный толковый словарь русского языка, составленный Академией Наук СССР и изданный в 1957 - 1961 гг. Лексика, включенная в словарь, отражает, прежде всего, обший словарный состав русского языка, начиная с середины XIX века до настоящего времени.  [20]

Принимая это соотношение как распространяемое на примерно одинаковый объем лексики Толкового словаря русского языка С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой ( 1997) и Толкового словаря русского языка Д.Н. Ушакова ( 2001), мы можем выявить по ним объем безличных глаголов и личных глаголов, употребляемых в роли безличных.  [21]

В подобных справочниках истолкование слов и объяснение особенностей их употребления не имеют единой схемы, подобной той, которая принята в толковых словарях русского языка. Как правило, приводятся только те значения слов, которые вызывают нарушения литературной нормы. В словаре указываются: 1) причины той или иной языковой ошибки; 2) причины, по которым не рекомендуется данное употребление слов в литературной речи; 3) стилистические ограничения и особенности использования того или иного слова, связанные с развитием языка.  [22]

Энциклопедический Словарь содержит краткие объяснения большого числа слов иноязычного, древнерусского или иного происхождения, но, конечно, не может полностью заменить толковый словарь русского языка или словарь иностранных слов.  [23]

Но после Октябрьской революции, когда с победой класса, формирующего свою новую, пролетарскую интеллигенцию, стремящуюся усвоить все достижения предшествовавшей культуры, так расширился круг пользующихся письменной речью, нужда в толковом словаре русского языка, рассчитанном на широкого читателя, указывающем нормы употребления слов и близком к современности, должна особенно живо ощущаться.  [24]

Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой говорит нам, что репутация - приобретаемая кем-либо или чем-либо общественная оценка, общее мнение о качествах, достоинствах и недостатках кто-либо или чего-либо.  [25]

Общеупотребительное кризис, на наш взгляд, не совсем точно. В Толковом словаре русского языка находим следующее определение кризиса: Кризис ( от греч. При этом по / 1 кризисом обычно подразумевается завершение пли перелом в ходе некоторого процесса, имеющего характер борьбы п разделяющегося на три этапа: до кризисе.  [26]

В школьном толковом словаре русского языка читаем: Риск, сущ. Делегаты шли пешком осторожно, с риском для жизни перебирались через разбушевавшиеся речки.  [27]

Слово перевод имеет несколько различных значений. Так, в Толковом словаре русского языка под редакцией Д. Н. Ушакова указывается на наличие у этого слова пяти значений 1 большинство которых, понятно, не имеет отношения к интересующей нас проблеме ( напр.  [28]

Отсюда видно, что, задавая п коэффициентов а, мы можем получать 2П последовательных натуральных чисел. Поскольку число слов, разъясняемых в Толковом словаре русского языка, меньше 1 048 576, их можно перенумеровать числами, которые при записи в двоичной системе имеют не более 20 знаков.  [29]

Нередко определению понятий оказывает помощь уяснение сущности соответствующего термина как такового. В этой связи следует отметить, что, например, в толковых словарях русского языка услуга имеет довольно много значений.  [30]



Страницы:      1    2    3