Cтраница 2
А искренние и прочувствованные ( трогательные) слова; слови искренни и убедительны. [16]
УОП zhT cheng II вот это правильные ( справедливые) слови; вполне обоснованные слови ( утверждения); вполне справедливо; абсолютно правильно. [17]
Чпеп grlndigen Kopf gehort scharfe - поел, s кого слови не берут, с тогб шк ру дерут. [18]
Применение мнемических ( мнемотехнических) приемов значительно облегчает процесс запоминания слови даже может превратить его в интересное и увлекательное занятие. [19]
Sffiffk - T эти слови вызвали в нем вспышку гнева; слови эти разозлили ( рассердили) его; он вспылил ( вспыхнул, рассердился, разозлился) от таких слов; эти слова довели его до белого каления. [20]
& задеть его самолюбие; И № и - Т А мои слови обидели ( оскорбили, задели) человека ( людей); своими словами я задел человека. [21]
В секретарской записи далее следует: Лидин [ Лядов ] отказы-ьается от слови. [22]
УОП zhT cheng II вот это правильные ( справедливые) слови; вполне обоснованные слови ( утверждения); вполне справедливо; абсолютно правильно. [23]
Это чередование может, по крайне-й мере теоретически, продолжаться бесконечно при j слови и, что последующие мономеры способны полимернзоваться анионами на конце растущей цепи. [24]
JiSUL то, что вы говорили, абсолютно не соответствует истине; ваши слови далеки от истины. А он ничего себе ( снбсно) поет. [25]
Уравнения ( 1 7.4), выведенные Сен-Венаном, называют уравнениями ( у слови я ми) совместности, или неразрывности, деформаций. [26]
НЫ х приборов; теоретические основы методов измерений, тех н м чес кие слови я на приборные подтип ни кп. [27]
СЭЙ; kong kou WLJ p ng голословный ( голословность); одни лишь - Слови без [ каких-либо ] доказательств; одни слова, а доказательства-то и нет. [28]
А № - музыка такого-то, слова такбго-то; ХШ - Г суровые и справедливые слова; слови суровой истины; Я - % неправильный оборбт речи; неудачное выражение; выразиться неудачно; - &: & слова не выражают нужной мысли; слова не соответствуют ( отвечают) мыслям; ус г нечего ответить; нечего возразить; нечего сказать в ответ; крыть нечем кому, прост. [29]
В качестве рабочих позерхностем, имитирующих шероховатость перовых каналов, испольеовались цидаицрн, пакр шс в одной случае слови кварцевого песка фракции 0 0 - 0 1 0 ми, а другой - слоем карбонатного песка тор хе фракции, полученного т еотвот аеншх кернов кавиро-подольского гориаонта Арланокого иесторох дения путем его дезагрегации и просеивания. [30]