Cтраница 1
Условные сокращения к рис. 2.8 - 2.10: Австрал. [1]
Условные сокращения: h - гидрогенизация; ое - обмен в олефине; he - водородный обмен; г Ьт - миграция двойной связи; ct - цис-трапс-изомеризация. [2]
Условные сокращения: П - прессование, С - спекание, ПС-предварительное спекание ( полуспекание), Д - до прессование. [3]
Условные сокращения и мнемознаки здесь приняты следующие: РВ - рейс вылета; ДВ - дата вылета; ВВ - время вылета; В - Внуково; КМ - количество мест; ОЗА, ОЗБ, 03В - номера мест; РБ - число больших детей; РМ - число грудных детей; ДО - Дата операции; ВО - время операции; НКП - шифр иногороднего пульта ( кассы); НД - порядковый номер отчетного талона; ЛН - личный номер кассира. [4]
Сложные условные сокращения при цифровых обозначениях набирают русским прямым без точек, например, 960 об / мин, 110 уд / сек. Но если в таком сокращении есть обозначение метрических мер, их целиком набирают курсивом, например, 0 06 м3 / мин. [5]
Список условных сокращений и помет как русских, так и английских дается в начале словаря. [6]
Таблицы условных сокращений и сокращенных обозначений названий журналов даются в начале каждого тома. [7]
Список условных сокращений и обозначений приводится в конце каждого выпуска. В конце каждого выпуска РЖХим имеется авторский указатель к выпуску ( отдельно в русской транскрипции и отдельно на языке оригинала) и указатель фирм - держателей патентов. [8]
Список условных сокращений и обозначений приводится в конце каждого выпуска. [9]
В таблице приняты следующие условные сокращения: пр. [10]
В рефератах широко применяются условные сокращения терминов и названий общеупотребительных веществ ( растворителей, осушителей н др.) - Список сокращений, применяемых в Zbl ( Abkiirzungen im Texte), дается два раза в год вместе с указателями авторов и номеров патентов ( см. ниже) н помещается перед указателем авторов. [11]
Важно устанавливать точно значение условных сокращений. Самые употребительные даются в англо-русских словарях, обычно в приложении. [12]
Важно устанавливать точно значение условных сокращений. Самые уцотребительные даются в англо-русских словарях, обычно в приложении. [13]
В справочнике Бейльштейна широко используются условные сокращения названий химических журналов и ряда слов. Перечень этих сокращений приводится в начале каждого тома. [14]
В рефератах принята ограниченная система условных сокращений и обозначений, список которых приводится в конце каждого выпуска. [15]