Cтраница 2
В конце словаря приведены список сокращений, наиболее часто встречающихся в патентной литературе, перечень официальных периодических изданий патентных ведомств США, Великобритании, Канады, Австралии и Новой Зеландии, библиографические данные описаний изобретений к патентам, Структура Патентного ведомства США и указатель русских терминов. [16]
В конце словаря помещен список сокращений и условных обозначений. [17]
Названия стран сокращают, список сокращений обычно легко доступен. [18]
Приложением к словарю дается список сокращений, список условных обозначений и терминов ( очень полезный для переводчиков научно-технических текстов), описание наиболее употребительных видов обращений к различным лицам и список крупных городов в США с указанием числа жителей в этих городах. В конце словаря дается также подробный указатель географических названий и список имен современных деятелей и исторических личностей с указанием рода деятельности и дат их жизни. [19]
В конце учебника дан список сокращений, встречающихся в текстах и упражнениях, который поможет преподавателям и учащимся в работе над дополнительными текстами, как техническими, так и газетными. [20]
После этого введения следует список сокращений, используемых во всех таблицах и корреляционных диаграммах. [21]
В приложения включены также список сокращений слов и словосочетаний, применяемых в библиографическом описании, полные перечни областей и элементов библиографического описания различных видов документов, примеры записей разных видов изданий и их составных частей. [22]
В приложения включены также список сокращений слов и словосочетаний в библиографическом описании, полные перечни областей и элементов библиографического описания различных видов документов, примеры записей различных видов изданий и их составных частей. [23]
В конце словаря дан список наиболее употребительных сокращений и условных обозначений. [24]
В приложении к словарю даются список сокращений и условных обозначений и таблица денежных единиц стран мира. Названия важнейших международных экономических организаций, учреждений и ведомств США и Великобритании даны в тексте словаря. [25]
В конце каждой части приведен список сокращений, наиболее часто встречающихся в патентной литературе на соответствующем языке. [26]
В начале каждого тома имеется список сокращений основных журналов, а в начале первого тома - полный список таких сокращений и так называемая синоптическая таблица, устанавливающая соответствие между номерами томов и годами выпуска для основных химических журналов. [27]
Для удобства пользования книгой приведен список основных используемых сокращений и обозначений. [28]
К пособию приложен справочный материал: список сокращений, примеры чтения математических формул, перевод сложных английских мер в метрические и дан ключ к упражнениям. [29]
Сочинениях отличаются от заглавий в других изданиях, и список сокращений. [30]