Cтраница 3
Число таких сокращений может быть расширено при условии включения списка сокращений с их расшифровкой. [31]
При заглавном слове или при отдельных значениях даются стилистические пометы ( см. список сокращений, стр. [32]
В Приложение включены справочные данные, в том числе словарь понятий и список сокращений, наиболее часто встречающихся в специальной литературе. [33]
Приведены официальные документы, регламентирующие выбросы парниковых газов, словарь экологических терминов и список сокращений. [34]
Отдельными предложениями к словарю даны: список имен, список географических названий и список наиболее употребительных сокращений, принятых в Англии и США. [35]
К англо-русской части словаря даются таблицы английских глаголов, спрягающихся не по общим правилам, список наиболее употребительных сокращений, принятых в Великобритании и в США, таблицы мер и весов. [36]
В конце перечня лигандов для некоторых металлов приведены сокращенные обозначения сложных органических лигандов в порядке латинского алфавита ( список сокращений см. на стр. [37]
Сокращения слов и словосочетаний на иностранных европейских языках в библиографическом описании ( в приложении к настоящему изданию помещен список сокращений наиболее часто встречающихся в библиогр. [38]
В рефератах широко применяются условные сокращения терминов и названий общеупотребительных веществ ( растворителей, осушителей н др.) - Список сокращений, применяемых в Zbl ( Abkiirzungen im Texte), дается два раза в год вместе с указателями авторов и номеров патентов ( см. ниже) н помещается перед указателем авторов. [39]
Как уже отмечено, в словарях придерживаются особых систем сокращений, поэтому в начале или конце словаря, как правило, помещают список сокращений и условных обозначений. [40]
Курсивным шрифтом в словаре напечатаны: а) части текста, не связанные органически с переводом термина и выполняющие в словарных статьях лишь вспомогательные функции; б) все применяемые в словаре пометы ( см. ниже список сокращений); в) метрические и другие единицы измерения; г) названия периодических изданий; д) том и год издания во всех библиографических ссылках. [41]
Учебник включает: 29 уроков; раздел дополнительных текстов для чтения, тематика которых связана с тематикой текстов уроков; раздел обзорных упражнений по основным грамматическим темам; список слов, часто встречающийся в научно-технической литературе, и список сокращений, принятых в химической литературе; правила чтения химических формул, а также список химических элементов с указанием их произношения. В учебнике имеется также краткий грамматический справочник, в котором представлен материал, изучаемый в уроках учебника. Справочник предназначается для самостоятельной работы над выделенными грамматическими темами. В конце учебника дай англо-русский словарь, содержащий лексику учебника. [42]
Учебник состоит из: 1) вводного ( повторительного) урока, 2) основной части, состоящей из 34 уроков и текстов для дополнительного чтения, 3) грамматического справочника, 4) приложения, включающего таблицы неправильных глаголов, список географических названий, список собственных имен, встречающихся в учебнике, список сокращений, встречающихся в учебнике, 5) англо-русского словаря, 6) русско-английского словаря. [43]
Чтобы не использовать громоздкие записи формул ( которые к тому же часто оказываются неудобочитаемыми), мы будем использовать сокращения записи для формул. Ниже приводится список сокращений, в котором слева от значка: ставится определяемый символ, а справа - формула, которую он заменяет. [44]