Cтраница 2
Различные химические вещества, обладающие антимикробным действием, в зависимости от его спектра и активнодти могут обозначаться разными терминами. [16]
Таким образом, выясняется в высшей степени примечательный факт, что два класса функций, первоначально описанные в разных терминах, а именно, класс тьюрингово вычислимых функций и класс рекурсивных функций, совпадают. В нашем случае арифметизация начинается с того, что с каждой конечной конфигурацией / ( машины ЭЛ сопоставляются четверка натуральных чисел s ( К), q ( К), т ( К), п ( К) - координаты этой конфигурации. Хорошо известно, сколь плодотворным является применение координатного метода в геометрии; он позволяет ( в рамках аналитической геометрии) применять к решению геометрических задач хорошо разработанные алгебраические и аналитические методы. При этом в каждой конкретной ситуации успех дела и простота решения в значительной мере за-писят от того, насколько удачно выбрана система координат. [17]
На мой взгляд, различие между историологией первобытности и историологией классовых обществ столь велико, что существование для обозначения этих двух наук разных терминов вполне оправдано. [18]
Часто различные а ры под одним и тем же термином ( например, промышленная революция) понимают различные явления или, наоборот, одно и то же явление определяют разными терминами. Но отсюда лишь вытекает вывод о необходимости терминологической строгости при рассмотрении вопросов современной научно-технической революции. [19]
В данном контексте тремы совпадают с паузами, однако в других примерах, с которыми мы встретимся позже, совпадения не происходит, поэтому и возникла необходимость в двух разных терминах. [20]
Новейшие научные издания в этой области подтверждают редкость употребления термина этнография: Как в отечественной, так и в мировой практике для обозначения этнологии пользова -; лись и пользуются разными терминами. Теперь, очевидно, термин этнология будет утют - g ребляться часто, а термин этнография - редко, хотя смысла в я этом не больше, чем раньше, когда дело обостояло наоборот. [21]
В связи с этим нужно подчеркнуть, что сущность размерно-нормализованных рядов предопределяет и внутреннее содержание понятий нормализация и унификация, которыми либо пользуются в разных случаях по-разному, либо применяют одни и те же понятия к разным явлениям и разные термины к одинаковым явлениям. [22]
Что же касается названия письменных материалов, о которых идет речь ( ньюслеттер, информационный листок, бюллетень), то, как показывает анализ, единообразия в их наименовании в различных организациях нет. Разные организации используют разные термины для обозначения практически одинаковых материалов как по целевому назначению, так и по содержанию. В данный момент достаточно трудно сказать, какое из названий - ньюслеттер, информационный листок или бюллетень - заменит в будущем в употреблении два других, а может быть, этого и не произойдет вовсе, а эти три термина останутся полноправными членами в одном синонимическом ряду. Для удобства изложения в данной книге в дальнейшем будет использован термин ньюслеттер, однако в разделе, где будут приведены образцы этих материалов, мы оставляем за собой право называть их так, как их называют в данной организации. [23]
Следует отметить, что терминология определения понятий количественного охвата и качественного уровня механизации и автоматизации пока не подвергалась стандартизации. Поэтому в различных опубликованных материалах встречаются разные термины, определяющие указанные понятия и отличающиеся от приведенных выше. [24]
Другой подход основан на использовании специального внутреннего механизма базы данных. В разных SQL-серверах эти механизмы обозначаются разными терминами, однако суть одна и та же - чтобы получить глобально-уникальный идентификатор, клиент обращается за помощью к серверу. [25]
Непрерывное совершенствование способов и технологической оснастки для обработки глубоких отверстий сопровождается созданием большого числа инструментов, отличающихся принципом работы и конструктивными решениями. При описании этих конструкций различными авторами вводится много разных терминов, которые, накапливаясь, осложняют понимание существа вопроса. [26]
Существующий ГОСТ по сбору и регенерации отработанных масел не обеспечивает раздельного сбора отработанных моторных и индустриальных масел и допускает их смешение. Говоря о восстановлении качества отработанных масел, используют разные термины - очистка, регенерация, переработка. [27]
Хроматографическое разделение на микроколонках рассматривается во многих публикациях. Чтобы отличать микроколонки от колонок обычного размера, авторы используют несколько разных терминов. [28]
Для обозначения сложного сочетания реакций и образующихся в них продуктов различные авторы использовали разные термины, но, к сожалению, они вкладывали в одни и те же термины разные понятия. Более того, значение многих терминов точно не было определено, и это затрудняло понимание ряда работ. Кроме того, действительная природа веществ, с которыми имели и имеют дело исследователи, часто неизвестна или вызывает сомнение. Работая с такими веществами, многие авторы применяют неясные термины, и часто нельзя понять, какое вещество или реакцию автор имеет в виду. [29]
Положение усугубляется еще и тем, что одни и те же понятия обозначаются разными терминами. Например, термин запись в различных ситуациях ( и в различных СССД) может иметь неодинаковый смысл. Еще чаще разные термины обозначают одно и то же понятие. [30]