Cтраница 3
Это обеспечивает возможность перевода рукоятки реверса только при расфиксированных передачах ведущей и ведомой секций. [31]
При рассмотрении возможности перевода на новую негорючую жидкость существующих гидравлических систем, работающих на минеральных маслах, очень важным вопросом является стойкость прокладочно-уплотнительных, изоляционных и других неметаллических материалов. [32]
Еще одной возможностью перевода компонентов малорастворимого осадка в раствор является сдвиг равновесия, существующего в системе раствор - осадок, путем окисления или восстановления. [33]
Поскольку закон ограничил возможность перевода по производственной необходимости и в связи с простоем лишь сроком, а не количеством переводов, следует иметь в виду, что такой перевод в пределах месячного срока ( а для случаев замещения отсутствующего работника в общей сложности в пределах месячного срока в течение календарного года) может иметь место неоднократно. [34]
Программа TRANSLIT оставляет возможность перевода одних символов во время сжатия других, что не так уж и важно, поскольку, похоже, это трудно используемая возможность, но программа будет вести себя разумно и предсказуемым образом независимо от того, какие у нее аргументы. В экзотических случаях следует делать нечто разумное. [35]
Переводной аккредитив означает возможность перевода его исполнения полностью или частично ( то есть на полную сумму или ее часть) в другое место. [36]
Выдержка шлифовальных скоростных кругов при испытании. [37] |
Если расчет подтверждает возможность перевода станка на скоростное шлифование, необходимо составить ведомость с указанием состояния станка и необходимой его модернизации. [38]
Такое устройство обеспечивает возможность перевода насоса из вертикального положения: ( при котором спиральный корпус полностью погружен в перекачиваемый раствор) в горизонтальное положение для ревизии или ремонта насоса. Всасывающее отверстие предохраняется сеткой от попадания в насос крупных частиц. [39]
Гидроциклон диаметром 150 м.| Вертикальный шламовый насос ВШН-150. [40] |
Такое устройство обеспечивает возможность перевода насоса из вертикального положения ( при котором спиральный корпус полностью погружен в перекачиваемую жид-кость) в горизонтальное для ревизии или ремонта насоса. Всасывающее отверстие предохраняется сеткой от попадания в на. [41]
В схеме предусмотрена возможность беспрерывного перевода нагрузки с генератора на внешнюю сеть при плановых заменах и профилактических работах. Бесперебойность питания нагрузки при указанных переходах не может быть обеспечена без синхронной работы обоих источников электроэнергии. Параллельная работа двух источников возможна только при равенстве напряжений, равенстве частот и синфазности обоих генераторов. Контроль всех трех параметров осуществляется по приборам, расположенным на колонке синхронизации. [42]
В программе предусмотрена возможность перевода фонтанных скважин на механизированный способ эксплуатации как через заданное число временных шагов, так и ло достижению предельно возможной обводненности; отключения скважин как по задаваемой, так и по определяемой из условий экономической целесообразности предельной обводненности. Расчеты могут проводиться как без учета возможностей скважинного оборудования, так и с учетом. При фонтанном и гаглифтном способах характеристику оборудования строят для в: его диапазона дебитов скважин, а в нагнетательных сквахинах - для всего диапазона приемистости. [43]
В схемах предусмотрена возможность искусственного перевода стрелки при порче стрелочной секции посредством нажатия вспомогательной кнопки ВК, которая шунтирует разомкнутый контакт реле стрелочной секции. [44]
Экспериментальными исследованиями показана возможность качественного перевода солей из нефти в отмывающую фазу для измерения солесодержания. [45]