Cтраница 3
В течение шести месяцев с даты публикации отчета о поиске подается ходатайство о проведении европейской экспертизы и уплачивается соответствующая пошлина. Получение решения ЕПВ о выдаче патента с предварительно согласованной формулой и описанием может инициировать подачу ходатайства о проведении экспертизы заявки по существу в России. В четырехмесячный срок с даты вынесения решения о выдаче европейского патента правообладателю необходимо представить в ЕПВ перевод согласованной формулы изобретения на два других рабочих языка и заплатить пошлину за выдачу и публикацию. Следует обратить внимание на то, что ряд сроков европейской процедуры отсчитывается с даты подачи европейской заявки. [31]
ЕПВ, могут подать заявку на официальном языке своих стран. Однако в этом случае они обязаны представить перевод заявки на один из официальных языков ЕПВ в течение 3 месяцев с даты подачи. В ЕПВ решение о выдаче или об отказе в выдаче европейского патента принимается коллегиально. В состав ЕПВ входит Апелляционная палата, которая имеет право принятия окончательного решения по протестам против выдачи европейских патентов. Штат ЕПВ состоит из граждан всех государств - участников Европейской патентной конвенции. Однако наибольшее число сотрудников являются гражданами Германии, Франции, Нидерландов и Великобритании. Набор экспертов в штат ЕПВ осуществляется на конкурсной основе. Основными изданиями ЕПВ являются: The Official Journal и The European Patent Bulletin, которые содержат соответственно правовую информацию, касающуюся деятельности европейской патентной организации, и информацию, касающуюся европейских заявок и патентов. [32]
Одной из особенностей делопроизводства по заявке на европейский патент является необходимость уплаты пошлины за поддержание заявки в силе за каждый последующий год рассмотрения, начиная с третьего по счету года после ее подачи. Пошлина должна быть уплачена не позднее последнего дня месяца, на который приходится соответствующая годовщина подачи заявки. Последний раз эта пошлина уплачи-вается в году публикации сведений о выдаче европейского патента. Обычные годовые пошлины за поддержание европейского патента в силе уплачиваются в ведомства каждого из указанных государств. Размеры этих пошлин устанавливаются правительствами государств - участников Конвенции. [33]
Конвенцией о выдаче европейских патентов, участниками которой являются свыше 20 государств Европы, создана единая процедура выдачи патента, действующего на территории стран - участниц Конвенции. При патентовании изобретений за границей по процедуре, предусмотренной Конвенцией о выдаче европейских патентов, заявитель оформляет заявку на английском, немецком или французском языке и направляет ее непосредственно в созданное государствами-участниками Европейское патентное ведомство ( г. Мюнхен) или в его филиал в Гааге. Заявка составляется по единым правилам и должна содержать: заявление о выдаче европейского патента; описание изобретения; один или несколько пунктов формулы изобретения; чертежи, на которые сделаны ссылки в описании или формуле изобретения; реферат. Заявка на европейский патент имеет во всех государствах-участниках силу правильно оформленной национальной заявки. [34]
Впервые вводимая в России система отсроченной экспертизы является - самой распространенной в мире. Она появилась в койце 40 - х - начале 50 - х гг. в Нидерландах, а затем была принята большинством патентных ведомств мира. Действует эта процедура практически во всех странах Западной Европы, в Японии, Корее, Китае. Согласно ее процедуре, рассматриваются заявки на выдачу европейского патента. Являясь вариантом проверочной ( т.е. предусматривающей проверку патентоспособности изобретения), отсроченная экспертиза имеет ряд преимуществ. В соответствии с ее правилами все заявки, не являющиеся секретными, публикуются через 18 месяцев. [35]
ЕПВ, могут подать заявку на официальном языке своих стран. Однако в этом случае они обязаны представить перевод заявки на один из официальных языков ЕПВ в течение 3 месяцев с даты подачи. В ЕПВ решение о выдаче или об отказе в выдаче европейского патента принимается коллегиально. В состав ЕПВ входит Апелляционная палата, которая имеет право принятия окончательного решения по протестам против выдачи европейских патентов. Штат ЕПВ состоит из граждан всех государств - участников Европейской патентной конвенции. Однако наибольшее число сотрудников являются гражданами Германии, Франции, Нидерландов и Великобритании. Набор экспертов в штат ЕПВ осуществляется на конкурсной основе. Основными изданиями ЕПВ являются: The Official Journal и The European Patent Bulletin, которые содержат соответственно правовую информацию, касающуюся деятельности европейской патентной организации, и информацию, касающуюся европейских заявок и патентов. [36]
Прежде чем перейти к детальной характеристике закрепленных Патентным законом РФ признаков охраноспособного изобретения и его объектов, отметим следующее. С принятием Закона предъявлявшиеся ранее к охраноспособным изобретениям критерии существенные отличия и положительный эффект заменены признаками изобретательский уровень и промышленная применимость. Едва ли случайно почти дословное совпадение формулировок ст. 4 Закона с формулировками, содержащимися в патентных законах некоторых европейских стран, а также в ряде международных соглашений, например ст. 52 - 53 Конвенции о выдаче европейских патентов, ст. 201 проекта Договора о гармонизации патентных законов. [37]
При принятии решения о патентовании изобретения за границей по процедуре ЕПК заявитель оформляет заявку на одном из официальных языков Европейского патентного ведомства ( ЕПВ) - английском, немецком, французском. Заявка на европейский патент подается в ЕПВ. Все действия по оформлению заявки осуществляются только через одного из патентных поверенных, находящегося в одном из государств ЕПК и зарегистрированного в ЕПВ. Комплект заявочных материалов по форме мало отличается от комплекта заявочных материалов по процедуре РСТ, приведенного выше. Заявка на европейский патент должна отвечать требованиям, указанным в Инструкции ЕПК. Заявление о выдаче европейского патента должно содержать указание государств-участниц ЕПК, в которых испрашивается патентна изобретение. [38]
К европейскому патенту применяется двойное законодательство. Это положение следует пояснить. В каждом из указанных заявителем государств патент действует как национальный. Соответственно, санкции в случае нарушения прав патентообладателей определяются национальным законодательством. В то же время объем охраны и патентоспособность определяются в соответствии с ЕПК. Обе системы охраны при выдаче европейского патента сосуществуют, не ущемляя одна другую. [39]
ЕПВ подотчетно Административному совету европейской патентной организации. Штаб-квартира ЕПВ размещается в г. Мюнхене, имеет филиалы в г. Гааге, Берлине и Вене. Филиалы в Гааге и Берлине выполняют работы по патентному поиску, филиал в Вене отвечает за патентную информацию и публикации. Процедура в ЕПВ может проводиться на одном из трех официальных языков - английском, французском или немецком. Конкретно язык делопроизводства определяется языком, на котором подана заявка. Заявители из стран, официальным языком которых не являются рабочие языки ЕПВ, могут подать заявку на официальном языке своих стран. Однако в этом случае они обязаны представить перевод заявки на один из официальных языков ЕПВ в течение 3 месяцев с даты подачи. В ЕПВ решение о выдаче или об отказе в выдаче европейского патента принимается коллегиально. В состав ЕПВ входит Апелляционная палата, которая имеет право принятия окончательного решения по протестам против выдачи европейских патентов. Штат ЕПВ состоит из граждан всех государств - участников Европейской патентной конвенции. Однако наибольшее число сотрудников являются гражданами Германии, Франции, Нидерландов и Великобритании. Набор экспертов в штат ЕПВ осуществляется на конкурсной основе. Изданиями ЕПВ являются: The Official Journal и The European Patent Bulletin, которые содержат соответствующую правовую информацию, касающуюся деятельности европейской патентной организации, и информацию, касающуюся европейских заявок и патентов. [40]
ЕПВ подотчетно Административному совету европейской патентной организации. Штаб-квартира ЕПВ размещается в г. Мюнхене, имеет филиалы в г. Гааге, Берлине и Вене. Филиалы в Гааге и Берлине выполняют работы по патентному поиску, филиал в Вене отвечает за патентную информацию и публикации. Процедура в ЕПВ может проводиться на одном из трех официальных языков - английском, французском или немецком. Конкретно язык делопроизводства определяется языком, на котором подана заявка. Заявители из стран, официальным языком которых не являются рабочие языки ЕПВ, могут подать заявку на официальном языке своих стран. Однако в этом случае они обязаны представить перевод заявки на один из официальных языков ЕПВ в течение 3 месяцев с даты подачи. В ЕПВ решение о выдаче или об отказе в выдаче европейского патента принимается коллегиально. В состав ЕПВ входит Апелляционная палата, которая имеет право принятия окончательного решения по протестам против выдачи европейских патентов. Штат ЕПВ состоит из граждан всех государств - участников Европейской патентной конвенции. Однако наибольшее число сотрудников являются гражданами Германии, Франции, Нидерландов и Великобритании. Набор экспертов в штат ЕПВ осуществляется на конкурсной основе. Изданиями ЕПВ являются: The Official Journal и The European Patent Bulletin, которые содержат соответствующую правовую информацию, касающуюся деятельности европейской патентной организации, и информацию, касающуюся европейских заявок и патентов. [41]