Глагол - несовершенный вид - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 2
В технологии доминируют два типа людей: те, кто разбираются в том, чем не они управляют, и те, кто управляет тем, в чем они не разбираются. Законы Мерфи (еще...)

Глагол - несовершенный вид

Cтраница 2


Деление французских глаголов на предельные и непредельные не следует смешивать с делением русских глаголов на глаголы совершенного и несовершенного вида.  [16]

Сказуемое в Continuous Tenses ( Active и Passive Voice) всегда переводится на русский язык глаголом несовершенного вида.  [17]

В противоположность группе Perfect глагольные формы Continuous выражают незаконченное действие и поэтому всегда переводятся на русский язык глаголами несовершенного вида.  [18]

Так как английский глагол з форме Continuous Passive показывает действие в его развитии, он переводится на русский язык формами глагола несовершенного вида с окончанием - ся или неопределенно-личным предложением.  [19]

Форма Continuous подчеркивает протекание действия в данный момент не-вависимо от того, когда данное действие началось, и переводится на русский язык глаголом несовершенного вида.  [20]

Время Present Perfect обычно переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени, как правило, совершенного вида, но иногда, в зависимости от контекста, оно может быть переведено на русский язык глаголом несовершенного вида в прошедшем времени.  [21]

По аналогии с субъектным инфинитивным оборотом в английском языке существует субъектный причастный оборот, в котором вместо инфинитива употребляется причастие I, выражающее действие длительного характера, поэтому оборот с причастием переводится на русский язык придаточным предложением со сказуемым, выраженным глаголом несовершенного вида.  [22]

В чешских грамматиках страдательными конструкциями считаются также безличные конструкции типа odpoledne se slo па prochazku. Страдательные причастия от глаголов несовершенного вида входят - в качестве компонента - в систему страдательных форм ( je chvalen, byl chvalen, bude chvalen... Страдательные причастия от глаголов совершенного вида аналогичны русским формам, сохраняют результативное значение ( je pochvalen, byl pochvalen, bude pochvalen...  [23]

Форма Perfect Continuous показывает, что действие началось ( начнется) в указанный момент и происходило ( будет происходить) некоторое время вплоть до другого указанного момента или включая его. Эта форма времени переводится на русский язык глаголом несовершенного вида, причем часто добавляется наречие уже. Present Perfect Continuous обычно переводится иастоящим временем.  [24]

Форма Perfect Continuous показывает, что действие началось ( начнется) в указанный момент и происходило ( будет происходить) некоторое время вплоть до другого указанного момента или включая его. Эта форма времени переводится на русский язык глаголом несовершенного вида, причем часто добавляется наречие уже. Present Perfect Continuous обычно переводится настоящим временем.  [25]

Форма Perfect Continuous показывает, что действие началось ( начнется) в указанный момент и происходило ( будет происходить) некоторое время вплоть до другого указанного момента или включая его. Эта форма времени переводится на русский язык глаголом несовершенного вида, причем часто добавляется наречие уже.  [26]

С Present Perfect могут употребляться также наречия неопределенного времени always всегда, never никогда, seldom редко, often часто, sometimes иногда, которые указывают на повторяемость действия, а поэтому и на возможность при них связи с настоящим. С такими наречиями перевод Present Perfect возможен только глаголом несовершенного вида.  [27]

Незаконченность двух первых прозаических строф хорошо ощущается. В первой ( о барсуке) это передается глаголами несовершенного вида неограниченного действия ( бежал, голосил, плевался), а во второй ( о смятении) в лесу-глаголами с зачинателъ-ным значением заорали, всполошились), которые требуют развития действия. Такие открытые прозаические строфы позволяют читателю дорисовать события, наполнить текст скрытым содержанием.  [28]

Глаголы, имеющие несовершенный и совершенный виды, приводятся под формой несовершенного вида, после которой, через запятую, дается форма совершенного вида светлым шрифтом. Совершенный вид дается на своем алфавитном месте со ссылкой на соответствующий глагол несовершенного вида, напр.  [29]

Времена группы Continuous указывают на процесс совершения действия в определенный момент в настоящем, прошедшем и будущем, или на действие постоянного характера, происходящее непрерывно в течение какого-то периода времени. Глаголы в форме Continuous переводятся на русский язык только формами глагола несовершенного вида.  [30]



Страницы:      1    2    3