Cтраница 1
Далеко-далеко, на крайнем Западе, за песчаными пустынями, за непроходимым лабиринтом гор и ущелий, по которым мчатся покрытые белой пеной горные потоки, за бесконечными соляными болотами, в которых невозможна никакая жизнь, высятся громады гор Куньлунь. [1]
Далеко-далеко от меня Кто-то весело песню поет. И хотел бы провторить ей я, Да разбитая грудь не дает. [2]
Лишь далеко-далеко внизу горный поток. [3]
Во все стороны далеко-далеко раскинулась земля, ровная, не покрытая ни строениями, ни лесами, ничем, кроме низкой поросли диких трав и сеяных хлебов. [4]
Конечно, этот процесс далеко-далеко не закончился и ие дал еще никаких вполне устойчивых результатов. Но ведь закончиться этот процесс и не может никогда в капиталистическом обществе, а устойчивыми результаты его могли бы стать лишь при застое революции, как крутой ломки всей старой политической надстройки. Поэтому откладывать задачи анализа буржуазных партий мы никак не можем, тем более, что период октябрьских свобод, с одной стороны, и период первой Думы, с другой, дали уже, несомненно, крупные результаты, с которыми нельзя не считаться. [5]
Ее глаза, казалось, всегда были устремлены куда-то далеко-далеко. [6]
Как я уже говорил, большинство людей много трудятся и мечтают уплыть далеко-далеко на собственной яхте. [7]
А раз так, то всесильное электричество, переносящее на своих крыльях даже человеческую речь, должно наделить человека и электрическим зрением - дать ему возможность видеть все, что делается далеко-далеко - - за горами, за лесами, в заоблачной вышине и в мире бесконечно малых величин, недоступных даже самым сильным и дальнобойным оптическим приборам. [8]
На север от Гре-мячего Лога, далеко-далеко за увалами сумеречных степных гребней, за логами и балками, за сплошняками лесов - столица Советского Союза. [9]
Царскому суду, разумеется, удалось обнаружить далеко-далеко не всю деятельность наших товарищей в этой области. Но и то, что было обнаружено, показало, как много было сделано за короткое время нескольких месяцев. [10]
Прежде всего, рассмотрим, какие классовые элементы группируются вокруг кадетов. Выборы дают по этому вопросу чрезвычайно поучительный и ценный материал, который еще далеко-далеко не полон. Кое-что, однако, уже намечается и заслуживает особенного внимания. [11]
Это сравнение чрезвычайно наглядно показывает, в какую сторону совершается и направлено развитие техники. Человеческий труд, по мере роста культуры и техники, идет от рикши к вагоновожатому и заходит далеко-далеко за эту крайнюю точку нашего примера. И параллельно с этим человеческий труд, принимает все более и более высокие формы. Закрепощение машины, роль раба машины, ее придатка, маленького ее винтика отходит в историческое прошлое. И параллельно растет власть человека над природой и продуктивность его труда. Сравнение вагоновожатого с рикшей покажем это убедительно. [12]
Широкое пространство, видимое глазом; простор. Это была красивая картина: необозримая ширь полей волнами уходила на восток и тонула где - - то далеко-далеко в синеватой дымке горизонта. [13]
Отпечаток внешней беспартийности, видимость беспартийности неизбежно приобретается при этом всем движением в целом - но только видимость, конечно. Потребность в человеческой, культурной жизни, в объединении, в защите своего достоинства, своих прав человека и гражданина охватывает все и вся, объединяет все классы, обгоняет гигантски всякую партийность, встряхивает людей, еще далеко-далеко не способных подняться до партийности. Насущность ближайших, элементарно-необходимых прав и реформ отодвигает, так сказать, помыслы и соображения о чем-либо дальнейшем. Увлечение происходящей борьбой, увлечение необходимое и законное, без которого невозможен успех борьбы, заставляет идеализировать эти ближайшие, элементарные цели, рисует их в розовом свете, облекает даже их иногда в фантастический костюм; простой демократизм, дюжинный буржуазный демократизм, принимается за социализм и зачисляется по ведомству социализма. Все и вся как будто беспартийно; все и вся как будто свивается в одном освободительном ( на деле: освобождающем все буржуазное общество) движении; все и вся приобретает легкий, легонький налет социализма, особенно благодаря передовой роли социалистического пролетариата в демократической борьбе. [14]
Когда е конце сцены ударил там-там pianissimo, изображающий монастырский колокол, то Мусоргский отвесил ему глубокий и почтительный поклон. Звуки голоса плывут чистые, мягкие и нежные и медленно угасают; последнее слово искушений - расточается в таком pianissimo, точно где-то в тишине ночной, при полном безмолвии всей природы, одиноко до-стонала струна неземной арфы и, замирая, ее тонкий звук пронесся далеко-далеко и неслышно растаял. Только первые скрипки, но pianissimo продолжают играть тему. Высокое do сопранистки ошеломило удивленную публику. Иван Сусанин на Милан, сцене. Среди глубокой тишины несется чуть слышное pianissimo органа, точна хор далеких ангельских голосов. Спа-сович, Байронизм у Лермонтова, XI. [15]