Cтраница 2
Томас Карлейль, Прошлое и настоящее и Наброски к критике политнч. [16]
Томас Карлейль, поспешно втягивая друга в дом. Торопливо и невнятно мистер Милль рассказал другу, как его горничная взяла стопку бумаги, чтобы разжечь камин, не подозревая, что за драгоценное топливо она использует. [17]
Томас Карлейль был глубоко огорчен и смущен. Несколько дней он метался по комнате, пеняя на судьбу, которая была с ним так жестока. Два года жизни буквально превратились в прах. [18]
Томас Карлейль - единственный английский писатель, на которого немецкая литература оказала прямое и очень значительное влияние. Хотя бы только из вежливости немец не может пройти без внимания мимо его произведений. [19]
Томас Карлейль, поспешно втягивая друга в дом. Торопливо и невнятно мистер Милль рассказал другу, как его горничная взяла стопку бумаги, чтобы разжечь камин, не подозревая, что за драгоценное топливо она использует. [20]
Томас Карлейль был глубоко огорчен и смущен. Несколько дней он метался по комнате, пеняя на судьбу, которая была с ним так жестока. Два года жизни буквально превратились в прах. [21]
Вдруг Карлейля осенило: как с помощью терпения, упорства и целеустремленности воздвигается кирпичная стена, так и он восстановит свою работу о французской революции. [22]
Для Карлейля и его образа мыслей незнание немецкой философии не так уж безразлично. Сам по себе он является приверженцем немецкой теории, но притом, благодаря своей национальности, все же склоняющимся к эмпирии; он находится в плену вопиющего противоречия, которое он мог бы разрешить, лишь развив немецко-теоретическую точку зрения до ее последних логических выводов, до полного примирения с эмпирией. Чтобы преодолеть то противоречие, в котором он запутался, Карлеплю остается сделать только один шаг, но, как показал весь опыт Германии, это - трудный шаг. Следует пожелать, чтобы он этот шаг сделал. [23]
Упоминаемое высказывание Карлейля Энгельс цитирует в своей статье Положение Англии. Прошлое и настоящее ( см. К. [24]
Культ гения, который Карлейль разделяет со Штраусом, в рассматриваемых брошюрах покинут гением. [25]
Мы видим, что благородный Карлейль исходит из совершенно пантеистического воззрения. [26]
Во всех своих рапсодиях Карлейль нп словом не упоминает об английских социалистах. [27]
Поэтому, как и утверждает Карлейль, во всех отраслях труда, в которых английскому рабочему приходится выдерживать конкуренцию с ирландским, заработная плата совершенно неизбежно падает все ниже и ниже. [28]
Что касается фактов, то Карлейль вполне прав; он не прав только, когда осуждает страстную ненависть рабочих к высшим классам. Эта ненависть, этот гнев служат скорее доказательством того, что рабочие чувствуют, насколько нечеловеческим является их положение, что они не хотят допустить, чтобы с ними обращались, как со скотом, и что придет час, когда они освободят себя от ига буржуазии. Мы можем судить об этом по тем рабочим, которые этого гнева не разделяют: одни смиренно подчиняются своей судьбе, живут как честные обыватели, плывут по течению, не интересуются тем, что происходит на свете, помогают буржуазии еще крепче заковывать рабочих в цепи; в духовном отношении они так же мертвы, как это было в доиндустриальный период; другие становятся игрушкой судьбы, теряют внутреннюю устойчивость, так же как уже потеряли внешнюю, живут сегодняшним днем, пьют водку и бегают за женщинами; в обоих случаях - это животные. Последние главным образом и содействуют быстрому распространению порока, которым сентиментальная буржуазия так возмущается, после того как она сама создала обусловливающие его причины. [29]
Английский историк и философ-идеалист Томас Карлейль в книге Чартизм, вышедшей в 1840 г., резко критиковал английскую буржуазию с позиций реакционного романтизма, близкого к взглядам тори-филантропов 40 - х гг. XIX в. Отмечая в 1845 г., что Карлейль в свое время глубже всех английских буржуа понял причины социального неустройства и требует организации труда, Энгельс выражал надежду, что он пойдет и дальше по этому пути ( см.: МЭС2, 2, с. [30]