Кивок - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 2
Ты слишком много волнуешься из-за работы. Брось! Тебе платят слишком мало для таких волнений. Законы Мерфи (еще...)

Кивок

Cтраница 2


Второе соображение заключается в том, что люди желают получать признание в разных формах. Другие лишь немногим большее, чем простой кивок, будут воспринимать как поддержку и покровительство. Установить, какая из форм признания уместна в каждом случае, можно лишь путем наблюдений. Третье соображение предполагает, что признание должно проявляться непосредственно после события, вызвавшего его, при этом следует четко указать, почему мы его выражаем.  [16]

Основной единицей семиотики является знак. Это элементарная единица, не делимая далее без потери своих свойств, в которой есть две составные части - форма и содержание, связанные между собой условной связью. Условной, поскольку она вводится самой системой знаков, а не представлена в реальности. Например, кивок головой может означать у нас согласие, а в Болгарии та же форма получает значение отрицания. Или слово, например, рыба, которое, как и большинство слов естественного языка, не имеет связи между физическим объектом, обозначаемым данным знаком, и его формой.  [17]

Хинтикки [1974], мы склонны думать, что информация должна передаваться спрашивающему вербально, так что кивок нельзя считать абсолютно полноправным ответом на да-нет-вопрос. Хинтикка не приводит в этом месте никаких ссылок, мы не можем с уверенностью определить источник его недопонимания. В ней был описан этот тип вопроса как требующий языкового ответа во всех случаях, и Я - Хинтикка, видимо, отождествил словесный и языковой ответы. Вне всякого сомнения, кивок как ответ на da-wem - вопрос в действительности является частью языка и его ( конвенциональное) значение является сентенциональным.  [18]

По мнению Я - Хинтикки [ 19741, мы склонны думать, что информация должна передаваться спрашивающему вербально, так что кивок нельзя считать абсолютно полноправным ответом на да-нет-вопрос. Хкнтикка не приводит в этом месте никаких ссылок, мы не можем с уверенностью определить источник его не -, допонимания. В ней был описан этот тип вопроса как требующий языкового ответа во всех случаях, и Я - Хинтикка, видимо, отождествил словесный и языковой ответы. Вне всякого сомнения, кивок как ответ на оа-не / и-вопрос в действительности является частью языка и его ( конвенциональное) значение является сентенциональньш.  [19]



Страницы:      1    2