Cтраница 3
Кроме того, изучают опыт машинистов подталкивающих локомотивов в плавности и своевременном подходе к поезду. [31]
Для выдачи руководителю работ или машинисту подталкивающего локомотива ключа-жезла диспетчер вызывает начальника станции или другого работника, на которого на данном раздельном пункте возложено выполнение операций по приему и отправлению поездов при передаче станции на резервное управление. При неисправности ключа-жезла или при наличии станционных аппаратов, не оборудованных ключами-жезлами, для отправления хозяйственного поезда или поезда с подталкивающим локомотивом, возвращающимся на станцию отправления, пользование автоблокировкой должно быть прекращено и установлено движение поездов по телефонным средствам связи. [32]
При слсдовашы двойной тягой или с подталкивающим локомотивом движением поезда управляет машинист ведущего локомотива. [33]
При следовании двойной тягой или с подталкивающим локомотивом движением поезда управляет машинист ведущего локомотива. Машинисты второго и подталкивающего локомотивов обязаны подчиняться всем сигналам машиниста ведущего локомотива и повторять их. [34]
При слсдоващщ двойной тягой или с подталкивающим локомотивом движением поезда управляет машинист ведущего локомотива. [35]
Если на станции нет свободных путей, подталкивающие локомотивы, восстановительные и другие поезда принимают по пригласительному сигналу на входном светофоре, разрешающему показанию маневрового светофора, указанию дежурного по станции, передаваемому по радио машинисту локомотива. [36]
При автоматическом закрытии проходного светофора впередиидущим поездом подталкивающий локомотив следует на соседний блок-участок при запрещающем показании проходного светофора. [37]
Если со станции надо отправить поезд с подталкивающим локомотивом по всему перегону или с возвращением его обратно, а жезловые аппараты не оборудованы развинчивающимися жезлами или ключом-жезлом, то действие жезловой системы прекращают и для связи по движению поездов используют телефон. [38]
При следовании поезда двойной тягой или с подталкивающим локомотивом движением поезда управляет машинист ведущего локомотива. Машинисты второго и подталкивающего локомотивов обязаны подчиняться всем указаниям и сигналам машиниста ведущего локомотива и повторять их. [39]
Отправление и движение по перегону поезда с подталкивающим локомотивом, следующим на весь перегон, производятся по сигналам автоматической блокировки. [40]
При следовании поезда двойной тягой или с подталкивающим локомотивом на протяжении всего перегона путевая записка вручается машинисту ведущего локомотива. [41]
При ведении сдвоенного поезда с подталкиванием в хвост машинист подталкивающего локомотива изменяет режим ведения поезда только по сигналу машиниста ведущего элек - тровоза, предварительно повторив его. [42]
Если поезд остановился на подъеме и в хвосте нет подталкивающего локомотива, машинист при необходимости может осадить поезд на более легкий профиль того же перегона. [43]
Если поезд остановился на подъеме и в хвосте нет подталкивающего локомотива, машинист в случае необходимости может осадить поезд на более легкий профиль того же перегона. [44]
Если поезд следует с несколькими действующими локомотивами или с подталкивающим локомотивом, идущим на весь перегон, разрешение на отправление вручается только машинисту ведущего локомотива. Машинисты остальных локомотивов должны руководствоваться сигналами машиниста ведущего локомотива. [45]