Cтраница 1
Лормье, чтобы отведать к обеду свинины 11 ознакомиться с живностью, количество которой - Тусси будет потрясена этим известием - разрослось, несмотря на ее предостережения: добавились коза и семь кроликов. Старый джентльмен был даже готов купить лошадь ( кухню во дворе превратили бы в конюшню), но его дражайшая половина неблагоразумно воскликнула: Прелестно, мой старый друг, у нас будет карета, и я каждый день буду отвозить тебя в город. Но эта лучезарная идея абсолютно не улыбнулась любителю ночных похождений. Поэтому, пожалуйста, скажи Тусси, что впредь ей не нужно будет заниматься этим делом. [1]
Лормье по возвышенности духа, но превзошел его в трусости. Когда судно качало, он бледнел, когда оно стояло спокойно, он крас-нел, а при шуме воды, ударявшей в окна салона, он дрожал с головы до ног. И все же его реальный страх не шел ни в какое сравнение с теми ужаса. Так как капитан часто не мог его понять, он привлекал нас в качестве переводчиц своих мрач-ных предчувствий, которые вызывали у всех моряков взрывы смеха. [2]
Лормье ( Lormier) - французская семья, проживавшая в Лондоне, знакомые семьи Маркса. [3]
Лормье ( Lormier) ( Старый моралист) - отец семейства. [4]
Лормье ( Lormier), Луи - знакомый семьи Маркса в Лондоне. [5]
Лормье ( Lormier), Людовик - знакомый семьи Маркса в Лондоне. [6]
Лормье ( Lormier), Мария-знакомая семьи Маркса в Лондоне. [7]
Лормье ( Lormier), Эжен - знакомый семьи Маркса в Лондоне. [8]
Мадам Лормье бережет для тебя 8 сигарет. У нас недавно состоялся урок гимнастики с участием прекрасной Азелии, отличившейся большой ловкостью и проворством нижних конечностей при полной анархии остальных частей тела, как будто между ними невозможно установить какое-либо взаимопонимание и они не могут приспособиться друг к другу, хотя обречены навсегда оставаться вместе. [9]
Бедная мадам Лормье до сих пор еще не нанесла обещанного нам визита. Она была не в состоянии этого сделать, силы все более оставляют ее. [10]
Вчера здесь были Лормье. [11]
Брийа-Саварену, мадам Лормье изготовила истинный шедевр - паштет, в котором, в сочной корочке, таилась вся изысканность мира - - от шампиньонов до телячьего мозга, не говоря уж о черных трюфелях. Но это была только закуска - затем последовала огромная баранья ножка, потом, в качестве десерта, абрикосовый торт, украшенный клубникой и вареньем всякого рода. Пошла такая работа, что у всех, включая и мою скромную особу, выступил на лбу пот от напряжения и утомления. [12]
Третьего дня приходили Лормье, а также негритос. Под тем предлогом, что он хочет показать ему какой-то гимнастический трюк, старый Лормье сказал ему по секрету и, конечно, деликатно, что необходимо прекратить фонтан плевков, беспрерывно летящий в камин, когда он курит. [13]
Виделась ли ты с Лормье и Маннингами, и почему так получилось, что мадам Лормье не пришла попрощаться с нами, как она собиралась. [14]
В субботу вечером явилась мадам Лормье, как Никодим в ночи, и пригласила меня на воскресный обед. Я уступила ее настояниям и поплелась к ним вчера ровно в 3 часа в своем лучшем платье, с фальшивыми бриллиантами ( бедный практик все еще не нашел. [15]