Благородный муж - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 3
Когда ты по уши в дерьме, закрой рот и не вякай. Законы Мерфи (еще...)

Благородный муж

Cтраница 3


В основе этой программы лежит создание нравственного идеала, которому могли бы подражать в своей жизнедеятельности и поведении все люди. Этот идеал-мудрец - благородный муж, которому Конфуций противопоставляет низкого человека, простолюдина. Благородному мужу изначально присущи пять основных качеств: чувственность, долг, знание, чувство меры и доверие. Простолюдин же из-начально лишен этих качеств. Изложение этики конфуци-анства строится на противопоставлении этих двух образцов нравственных установок и поведения. Первый следует долгу закону, второй думает, как бы получше устроиться и по-лу) чить выгоду. Первый требователен к себе - второй к лю-дя) и. О первом нельзя судить по мелочам, и ему можно дове-рить большие дела, второму же нельзя доверить большие дела и о нем можно судить по мелочам. Первый живет в со-гл сии с людьми, но не следует за ними, второй же следует за другими, но не живет с ними в согласии. Первому легко услужить, но трудно доставить радость, ибо он радуется лишь должному; второму трудно услужить, но легко доставить радость. Первый идет на смерть ради человеколюбия и доЛжного, второй кончает жизнь самоубийством в канаве. Благородный муж боится трех вещей: он боится веления Не 5а, великих людей и слов совершенно мудрых.  [31]

Учитель сказал: - Знатность и богатство - это то, к чему люди стремятся; если они нажиты нечестно, благородный муж от них отказывается. Бедность и униженность - это то, что людям ненавистно. Если они незаслуженны, благородный муж ими не гнушается. Как может благородный муж добиться имени, если отвергнет человечность. Благородный муж не расстается с человечностью даже на время трапезы.  [32]

Благородный муж, наверно, промолчал бы, услышав то, чего не понимает. Ведь если не подходит имя, то неуместно его толкование; коль неуместно толкование, не может быть успеха в деле; а без успеха в деле не процветают ритуал и музыка; но если ритуал и музыка не процветают, то наказания бьют мимо цели, когда же наказания бьют мимо цели, народ находится в растерянности. Поэтому все, что называет благородный муж, всегда можно растолковать, а что он растолковывает, всегда можно исполнить.  [33]

Но кто же исполняет повеления неба на земле, кто достоин от имени неба регулировать отношения между людьми. Таким представителем неба на земле считался правитель, наделенный всеми качествами благородного мужа.  [34]

Главное - это всегда стоять на правильном пути ( дао), т.е. твердо держаться истинного принципа, быть бескомпромиссным в основном, решающем. Если в Поднебесной нет дао, если нет дао в царстве, истинный [ благородный муж ] не должен скорбеть, что он не в чести.  [35]

Особое место в конфуцианском учении занимает проблема природы человека. Последний, например, утверждал, что нравственное совершенствование, музыка, ритуал и высокая словесность ( вэнь) нужны прежде всего в качестве: средств, необходимых для обуздания злой природы человека, которая в противном случае с необходимостью будет проявлять себя в безудержном эгоизме и стремлении только к собственной выгоде. Конфуцианцы всегда считали, что стремлением к выгоде руководствуются только низкие людишки, ( сяо жэнь), тогда как благородные мужи действуют исключительно из чувства долга.  [36]

Учитель ответил: - Благотворить народу, используя все то, что приносит ему выгоду, - это ли не милость, не требующая расходов. Если для людей, которых заставили трудиться, выбирать посильный труд, то у кого из них возникает злоба. Когда стремятся к человечности и добиваются ее, откуда может взяться жадность. Благородный муж не смеет проявить пренебрежение, имеет ли он дело с многочисленным или немногим, великим или малым, - это ли не величавость без высокомерия. Благородный муж носит надлежащим образом шапку и платье, его взор полон достоинства, он так внушителен, что люди, глядя на него, испытывают трепет, - он ли не грозен без свирепости.  [37]

Учитель сказал: - Знатность и богатство - это то, к чему люди стремятся; если они нажиты нечестно, благородный муж от них отказывается. Бедность и униженность - это то, что людям ненавистно. Если они незаслуженны, благородный муж ими не гнушается. Как может благородный муж добиться имени, если отвергнет человечность. Благородный муж не расстается с человечностью даже на время трапезы.  [38]

Учитель сказал: - Знатность и богатство - это то, к чему люди стремятся; если они нажиты нечестно, благородный муж от них отказывается. Бедность и униженность - это то, что людям ненавистно. Если они незаслуженны, благородный муж ими не гнушается. Как может благородный муж добиться имени, если отвергнет человечность. Благородный муж не расстается с человечностью даже на время трапезы.  [39]

Учитель ответил: - Благотворить народу, используя все то, что приносит ему выгоду, - это ли не милость, не требующая расходов. Если для людей, которых заставили трудиться, выбирать посильный труд, то у кого из них возникает злоба. Когда стремятся к человечности и добиваются ее, откуда может взяться жадность. Благородный муж не смеет проявить пренебрежение, имеет ли он дело с многочисленным или немногим, великим или малым, - это ли не величавость без высокомерия. Благородный муж носит надлежащим образом шапку и платье, его взор полон достоинства, он так внушителен, что люди, глядя на него, испытывают трепет, - он ли не грозен без свирепости.  [40]

Он сочувствовал всякому полезному начинанию и делу и часто источник их зарождался единственно в нем самом. Да, вся жизнь его от первых бодрых сил до потухавших стремлений старости, когда дух боролся с немощью организма, была отдана родному Университету и на каждой странице его истории с почетом, честью и благодарной памятью стоит имя Лобачевского. Постоянно и строго служил он тому, что выбрал в молодости, и ни разу не уклонился в сторону. И в последнее даже время, когда физические страдания губительно действовали на дух его, когда силы ему изменили, сердце его попрежнему оставалось верным науке и ее интересам. Мы, сословие Университета, не забудем никогда, как в последнее время, болезненный и лишенный зрения, он приходил на наши экзамены и наши торжественные собрания, постоянно выказывая участие ко всему окружающему. С глубоким чувством смотрели мы на этого почтенного и благородного мужа, который, невзирая на крайнее истощение физических сил, оставался верен своему долгу и призванию.  [41]

В книге даны рекомендации монархам, как управлять народом, сообразуясь с правдой и справедливостью. По словам Мэн-цзы, дурной монарх может быть лишен трона и власть его может быть передана другому, более добродетельному. В этом сочинении подробно рассматриваются людские добродетели, в особенности человеколюбие и справедливость. Вслед за Конфуцием Мэн-цзы утверждает, что человек рожден для праведной жизни. Это положение он старается доказать следующим образом: в каждом человеке можно встретить задатки по крайней мере четырех добродетелей. Первая - сострадание, вторая - милосердие, третья - почтительность, четвертая - способность руководствоваться в своих поступках справедливостью. Мэн-цзы утверждает, что если бы люди предоставили свободно развиваться в себе этим четырем заложенным в них качествам, то во всем мире царили бы добро и правда. Благородный муж, изображенный Конфуцием, был привлекателен и для Мэн-цзы как олицетворение пяти основных, или вечных, добродетелей: человеколюбия, долга, соблюдения моральных норм, знания, верности.  [42]

В основе этой программы лежит создание нравственного идеала, которому могли бы подражать в своей жизнедеятельности и поведении все люди. Этот идеал-мудрец - благородный муж, которому Конфуций противопоставляет низкого человека, простолюдина. Благородному мужу изначально присущи пять основных качеств: чувственность, долг, знание, чувство меры и доверие. Простолюдин же из-начально лишен этих качеств. Изложение этики конфуци-анства строится на противопоставлении этих двух образцов нравственных установок и поведения. Первый следует долгу закону, второй думает, как бы получше устроиться и по-лу) чить выгоду. Первый требователен к себе - второй к лю-дя) и. О первом нельзя судить по мелочам, и ему можно дове-рить большие дела, второму же нельзя доверить большие дела и о нем можно судить по мелочам. Первый живет в со-гл сии с людьми, но не следует за ними, второй же следует за другими, но не живет с ними в согласии. Первому легко услужить, но трудно доставить радость, ибо он радуется лишь должному; второму трудно услужить, но легко доставить радость. Первый идет на смерть ради человеколюбия и доЛжного, второй кончает жизнь самоубийством в канаве. Благородный муж боится трех вещей: он боится веления Не 5а, великих людей и слов совершенно мудрых.  [43]



Страницы:      1    2    3