Иностранный автор - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
Каждый, кто часто пользуется туалетной бумагой, должен посадить хотя бы одно дерево. Законы Мерфи (еще...)

Иностранный автор

Cтраница 1


Иностранными авторами и фирмами был предложен ряд эмпирических формул, которые получены путем экспериментальных исследований на смятие разных типоразмеров обсадных труб.  [1]

Работы иностранных авторов в последнее время были посвящены изучению полей скоростей в тех же задачах.  [2]

Из иностранных авторов заслуживает внимания W. Но его методы не дут дальше разработанных к этому времени отечественными учеными и инженерами.  [3]

4 Влияние температуры и перемешивания на степень гидролиза иприта в чистой вод. [4]

Ряд иностранных авторов 2в рекомендует фильтрацию отравленной ипритом воды через песочный фильтр, с толщиной слоя не меньше 80 см, и утверждает, что в фильтрате остается только иприт в растворенном состоянии Однако растворенный иприт имеется в фильтрате даже спустя 14 часов после начала работы фильтра, что свидетельствует о последующем растворении иприта в процессе фильтрования. При фильтрации через английский фильтр ( поверх 50-см слоя песка налагается биологическая пленка толщиной в 3 см) установлено, что капельно-жидкнй иприт задерживается и процент гидролизованного иприта увеличивается, но вместе с тем и увеличивается до 60 часов продолжительность последующего растворения иприта, задержанного пленкой.  [5]

Предоставление иностранным авторам того же объема прав, которым пользуются местные авторы формальная взаимность), является распространенным, но отнюдь не единственным выражением принципа взаимности. Иногда указанный принцип реализуется в форме материальной взаимности, т.е. путем предоставления иностранным авторам такого объема прав, которым они пользуются в своем государстве. Например, законодательство ряда стран содержит специальное правило о сравнении сроков охраны произведений, смысл которого заключается в том, что охрана произведений иностранных авторов в данных странах не может быть более продолжительной, чем в стране происхождения произведения. Так, в соответствии с авторским законодательством Испании срок охраны произведений составляет период жизни автора и 60 лет после его смерти, однако произведения российских авторов будут охраняться лишь в течение жизни авторов и 50 лет после их смерти.  [6]

В работах иностранных авторов взаимодействие атомарного кислорода с углеводородом изучалось обычно при давлении порядка 1 мм рт. ст. и при высокой концентрации атомов О, превосходящей концентрацию углеводорода. В этих условиях, в результате бурной реакции, сопровождаемой сильным разогревом и свечением, происходит глубокое окисление углеводорода до углекислоты и воды. Нестойкие продукты реакции подвергаются термическому разрушению из-за перегрева в зоне реакции. Однако, как было показано сотрудниками Института химической физики, реакция может быть проведена в более мягких условиях - при давлении порядка 10 мм рт. ст. и меньшей относительной концентрации атомов кислорода. При этом реакция протекает спокойно, и в продуктах обнаруживаются спирты, альдегиды, кислоты и перекиси.  [7]

Названия произведений иностранных авторов и авторов, пишущих на языках народов СССР ( кроме армянского и грузинского), приводятся в русском переводе и в скобках - в оригинале с указанием даты первой публикации оригинала.  [8]

Если имя иностранного автора начинается с сочетания букв, обозначающего один звук, инициал заменяется этим сочетанием.  [9]

Фамилии некоторых иностранных авторов в русских текстах иногда приводятся в разном написании. Фамилию автора музыки Интернационала правильнее произносить, конечно, Де Жейтер, но удобнее придерживаться традиционной формы Дегейтер. В нем в порядке латинского алфавита перечислены фамилии лиц ( из тех стран, где пользуются этим алфавитом), упомянутых на страницах БСЭ, с указанием принятой русской транскрипции.  [10]

Популярная литература иностранных авторов до нас, к сожалению, доходит редко, и вдобавок она не реферируется, поэтому в этом разделе отражена преимущественно наша литература. В последней полностью отражены мысли Менделеева: Природа перед нами раскрыта, как чудесная книга.  [11]

По сведениям иностранных авторов, на 5 случаев смертности детей от инфекционных заболеваний, которых опасались более всего, приходится 10 случаев смерти в результате врожденных уродств.  [12]

Если произведение иностранного автора обнародовано или находится в объективной форме за пределами РФ, его охрана в нашей стране осуществляется в соответствии с международными договорами России. Так, согласно Всемирной конвенции об авторском праве на территории России охраняются все произведения граждан стран - участниц Всемирной конвенции, а также любые произведения, впервые опубликованные на их территории. Важно лишь, чтобы они вышли в свет после 27 июля 1973 г. - даты присоединения СССР к Всемирной конвенции.  [13]

По сведениям иностранных авторов, на 5 случаев смертности детей от инфекционных заболеваний, которых опасались более всего, приходится 10 случаев смерти в результате врожденных уродств.  [14]

Все фамилии иностранных авторов, которые в тексте книги встречаются на их родном языке, даны в указателе по-русски.  [15]



Страницы:      1    2    3    4