Cтраница 2
Лидер ливийской революции выразил глубокую благодарность советскому народу и его руководителям за теплый прием, оказанный ему и сопровождающей его делегации, а также за гостеприимство и радушие, с которыми он был встречен в ходе этого визита. [16]
Бишоп выразил сердечную благодарность КПСС, правительству и народу Советского Союза за теплый прием и гостеприимство, оказанные партийно-правительственной делегации Гренады. [17]
Асад выразил руководителям и народу Советского Союза благодарность за оказанный ему п сопровождающим его лицам теплый прием и радушное гостеприимство. [18]
Асад выразил руководителям и народу Советского Союза благодарность за оказанные ему и сопровождающим его лицам теплый прием и радушное гостеприимство во время визита. [19]
Сассу-Нгессо выразил сердечную благодарность ЦК КПСС, Президиуму Верховного Совета СССР и Советскому правительству за теплый прием, оказанный ему и сопровождающим его лицам в Советском Союзе. [20]
Король Хусейн выразил руководителям и народу Советского Союза благодарность за оказанные ему и сопровождающим его лицам теплый прием и радушное гостеприимство во время визита. [21]
Министр иностранных дел Никарагуа М, д Эското выразил сердечную благодарность правительству и народу Советского Союза за теплый прием и гостеприимство, оказанные ему и сопровождающим его лицам в ходе визита. [22]
В заключение я хотел бы обратиться со словами самой сердечной благодарности к советским коммунистам за оказанный нам исключительно теплый прием. [23]
Центральному Комитету Коммунистической партии Советского Союза, Президиуму Верховного Совета СССР, Советскому правительству и пароду Советского Союза за теплый прием, который был оказан ему и сопровождающим его лицам. [24]
Асад выразил руководителям и пароду Советского Союза благодарность за оказанные ему и членам сопровождающей его делегации в ходе визита теплый прием и радушное гостеприимство. [25]
Первый выпад в этом направлении сделал бывший президент Трумэн, обвинивший американских бизнесменов в том, что он оказали мне слишком теплый прием. Его, видите ли, особенно встревожило - как он пишет - стремление некоторых наших видных промышленников и финансистов окружить приехавшего к нам заместителя советского премьера заботливым вниманием и светским блеском, результатом чего является давление на Белый дом. Трумэн говорит, что он беспокоится, что американские финансисты и промышленники, на которых так сильно влияет возможный источник новых сделок, не сумеют надлежащим образом уравновесить эту заинтересованность с национальными интересами и безопасностью нашей страны в целом. Мы все помним, что именно в то время, когда г-н Трумэн был президентом, произошло ухудшение советско-американских отношений и началась холодная война. Но сейчас он доходит уж прямо до нелепости. В самом деле, с какого времени и в каком отношении сближение между нашими странами и гостеприимство, проявленное к советскому представителю деловыми людьми США, угрожают национальной безопасности этого государства. [26]
Президент Йеменской Арабской Республики Али Абдалла Салех выразил руководителям и народу Советского Союза глубокую благодарность за оказанный ему и сопровождающим его лицам теплый прием и гостеприимство во время визита. [27]
Мы, представители партии ТАНУ, хотели бы еще раз выразить благодарность ЦК КПСС, всем членам вашей партии и всему народу Советской страны за теплый прием, оказанный нам руководством КПСС. [28]
Мы глубоко признательны за предоставленную нам возможность принять участие в торжествах венгерского народа - нашего соседа, друга и союзника - и от души благодарим за теплый прием и радушное гостеприимство. [29]
Я хочу поблагодарить Центральный Комитет Польской объединенной рабочей партии, лично товарища Эдварда Терека за приглашение посетить Польшу в эти знаменательные дни, за радушие и теплый прием, оказанный мне и моим товарищам. [30]