Причастие - прошедшее время - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 1
В технологии доминируют два типа людей: те, кто разбираются в том, чем не они управляют, и те, кто управляет тем, в чем они не разбираются. Законы Мерфи (еще...)

Причастие - прошедшее время

Cтраница 1


Причастие прошедшего времени может представлять трудность при переводе только в синтаксических комплексах. Интересны также сравнительно редкие случаи, когда таким причастием выражено длительное действие или состояние.  [1]

Причастие прошедшего времени ( § 16) может стоять после существительного, точно так же как прилагательное ( отвечает на вопрос: какой / какая.  [2]

Причастие прошедшего времени страдательного залога ( Past Participle Passive) соответствует русскому страдательному причастию настоящего времени, оканчивающемуся на - мый, и прошедшего времени на - нный, - тый, а также действительным причастиям со страдательным значением, оканчивающимся на - щийся и - вшийся.  [3]

Причастия прошедшего времени нестандартных глаголов приводятся в словаре. В предложении причастия прошедшего времени выполняют функцию определ ения и обстоятельства.  [4]

Формы причастий прошедшего времени от глаголов непереходных и непредельных ( см. таблицу, графу IV) существуют ( например: marche от глагола marcher, couru от глагола courir или alle от глагола aller), но как самостоятельные слова во французском языке не употребляются. Эти формы используются только в сочетании со вспомогательным глаголом в сложных временах ( см. Образование сложных времен, стр.  [5]

Перевод Participle I причастием прошедшего времени подсказывается либо содержанием всего предложения в целом, либо наличием обстоятельства, указывающего на прошедшее время.  [6]

В состоянии Q3 ввод причастия прошедшего времени believed указывает, что предложение имеет пассивную форму и что глагол be есть лишь вспомогательный глагол, означающий пассив.  [7]

От глаголов несовершенного вида образуются причастия настоящего и прошедшего времени: употребляемый, употребляющийся, употреблявшийся.  [8]

Назовите предложения, в которых имеется причастие прошедшего времени.  [9]

Страдательный залог образуется посредством глагола etre и причастия прошедшего времени ( participe passe) смыслового глагола.  [10]

Переведите на русский язык следующие прилагательные и причастия прошедшего времени с приставкой ип -, имеющие отрицательное значение.  [11]

Неправильные глаголы образуют формы прошедшего времени и причастия прошедшего времени посредством чередования звуков в корне.  [12]

Страдательный залог образуется посредством глагола etre и причастия прошедшего времени ( participe passe) смыслового глагола.  [13]

От глаголов совершенного вида можно образовать только причастие прошедшего времени: употребленный.  [14]

Напоминаем, что русский причастный оборот с причастием прошедшего времени действительного залога передается на английский язык определительным придаточным предложением.  [15]



Страницы:      1    2    3    4