Cтраница 3
С 1948 жил в Париже. Песок из урн, 1948) опыт холокоста и чувство вины уцелевшего перед миллионами уничтоженных претворены в восходящий к библейским псалмам реквием. Для книг Мак и память ( 1952), От порога к порогу ( 1955), Роза - никому ( 1963), Солнце нити ( 1968) характерна усложненная образность, редкая суггестивная сила ( поэтич. [31]
Скорина опубликовал свой перевод Библии на белорусский язык; он переводил преимущественно с Вульгаты, используя одновременно еврейский и греческий тексты. В 1680 г. в Москве была издана Псалтирь рифмотворная Симеона Полоцкого; в 1683 г. переводчик Посольского приказа Авраам Фирсов также перевел Псалмы на русский язык. Известно, что к 1698 г. пастор И. Э. Глюк подготовил полный перевод Библии на русский язык, однако во время Северной войны при осаде и взятии русскими войсками в 1703 г. Мариенбурга, где жил Глюк, эта работа погибла. Московские духовные и светские власти крайне неодобрительно относились к вне-церковным переводам Библии на живые языки; перевод А. Фирсова был запрещен патриархом Иоакимом. [32]
Предшествующие древние культуры как бы скрыты под некоей своеобразной пеленой, будто человек того времени еще не достиг подлинного самосознания. Этого не меняет ряд таких поразительных по своей глубине, но не оказавших серьезного влияния, свидетельств, которые мы обнаруживаем в Египте ( Разговор утомленного жизнью со своей душой), в вавилонских покаянных псалмах и в эпосе о Гильгамеше. [33]
Среди апокрифических сочинений, соответствующих Писаниям иудейского канона, отметим прежде всего вне-канонические псалмы, собрание которых известно как по сирийскому переводу, так и по открытому в одной из кумранских пещер еврейскому оригиналу. Они приурочены к определенным событиям иудейской истории: в них разрабатывается история Давида, они связываются также с историей царя Езекии и с возвращением из Вавилонского плена. Так называемые Псалмы Соломона отражают начальный период римского господства в Иудее. Их составитель обличает грешников, к числу которых принадлежат и правители Иудеи. К римской власти автор Псалмов Соломона относится отрицательно. [34]
Так, старинные псалмы и органная музыка написаны для церквей - помещений с большей реверберацией и большим соотношением реверберирующего и прямого звука. В помещении с малой реверберацией таким произведениям не хватает полноты тона и они теряют свое обаяние. Громкость прямого звука определяется не только им самим, но и первыми отражениями, которые создаются ближайшими к инструменту поверхностями. [35]
Псалмы - поэтические произведения, преимущественно предназначавшиеся для исполнения в храме. Однако наличие акростихов ( стиль, не переводимый на другие языки) предполагает, что их не только декламировали или пели, но и читали. В основном Псалмы - авторские ( большинство из них приписано Давиду), но есть и анонимные. Значительная их часть - произведения религиозной лирики. В некоторых содержатся магические формулы, индивидуальные и коллективные жалобы, покаяние, благодарение и восхваление Яхве. [36]
Слушайте и разумейте: не то, что входит в уста, оскверняет человека; но то, что выходит из уст, оскверняет человека ( Мат. В священных для индуистов Каушитаки Упанишадах сказано о том, как важно смотреть на то, что стоит за произнесенными словами: Речь - это не то, что следует стремиться понять. И в Псалмах нам напоминают о том, как важны наши слова: В тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал. [37]
Он верит в загробную жизнь. Целое воскресенье посвящено богу и библии. Джеймс легко выучивает псалмы наизусть. [38]
Религия страдания обретает свой особый характер лишь при вполне определенных предпосылках; так, она отсутствует у индуистов и буддистов. Ибо там считается, что страдание заслужено самим индивидом. Религиозное чувство, выраженное в псалмах, преисполнено жажды мести; то же обнаруживается в переработанных священнослужителями древних израильских верованиях. В большинстве псалмов отчетливо проступает нравственное умиротворение от сознания неизбежности воздаяния и легитимизации открытой или с трудом сдерживаемой жажды мести, пусть даже соответствующие места являются интерполяцией в древние, свободные от этого чувства тексты. Это выражается либо в обращении к богу с напоминанием о том, что иудейский народ следует его заветам и тем не менее несчастен, тогда как язычники горды и счастливы в своем безбожии и поэтому смеются над обещаниями бога и не верят в его могущество; либо принимают форму смиренного признания собственной греховности и просьбы, чтобы бог наконец забыл о своем гневе и вернул милость народу, который ведь является единственным его народом. В обоих случаях в основе лежит надежда на то, что месть умиротворенного наконец бога с удвоенной силой обрушится на безбожных врагов и превратит их когда-нибудь в подножье народа Израиля ( что ожидало врагов-хананеев по концепции священнослужителей), если Израиль не вызовет гнев божий своим непослушанием и тем самым не заслужит своего унижения и подчинения язычникам. [39]
Хвоя желтеет, буреет и опадает. Дафна ( 1627, не сохранилась), духовная музыка, в т.ч. страсти, псалмы, мотеты. [40]
Этот порядок, принятый в современных печатных изданиях, приближается, хотя и не точно ему соответствует, к расположению книг, имеющемуся в большинстве дошедших до нас рукописей, и резко отличается, особенно в третьем разделе ( Писания), от порядка, указанного талмудической традицией. Последняя ( Бава Батра, 14 б) предписывает следующий порядок книг в разделе Пророки: Иисус Навин, Судьи, Самуил, Цари, Иеремия, Иезекииль, Исайя и 12 малых пророков. Писания, согласно тому же источнику, должны были размещаться в такой последовательности: Руфь, Псалмы, Иов, Притчи, Екклесиаст, Песнь песней, Плач, Даниил, Есфирь, Ездра, Хроники. Обращает на себя внимание отсутствие в этом перечне книги Неемии. [41]
С 1948 жил в Париже. Песок из урн, 1948) опыт холокоста и чувство вины уцелевшего перед миллионами уничтоженных претворены в восходящий к библейским псалмам реквием. Для книг Мак и память ( 1952), От порога к порогу ( 1955), Роза - никому ( 1963), Солнценить ( 1968) характерны усложненная образность, редкая суггестивная сила ( поэтич. [42]
Среди псалмов довольно много анонимных, однако большинство их авторские; они либо являются плодом творчества указанного в них лица или лиц, либо приписываются указанному автору. В любом случае индивидуальное авторство не мешает им войти в священное писание как один из важнейших элементов. Большинство таких псалмов приписывается царю Давиду ( 1 - 9, 11 [10] - 32 [31], 34 [33] - 41 [40], 51 [50] - 65 [64], 68 [67] - 70 [69], 86 [85], 101 [100], 103 [102], 108 [107] - 110 [109], 122 [121], 124 [123], 132 [131], 138 [137] - 145 [144], а также Пс. Помимо него среди авторов псалмов значатся царь Соломон ( 72 [71], 127 [126]), Моисей ( 90 [89]), Асаф ( 50 [49], 73 [72] - 83 [82]), сыны Кореевы ( очевидно, династия храмовых стихотворцев) ( 42 [41], 44 [43] - 49 [48], 84 [83] - 88 [87]), Ефам ( Этан) Езрахит ( 89 [88]); в псалме 88 [87] излагается разумение Емана ( Хемана) Езрахита. По-видимому, в том сборнике сочинений Давида, которым пользовался составитель книги Псалмов, этот псалом был присоединен к песнопениям Давида и завершал их. [43]
Отец Юшки Богдан служил в стрелецких войсках, но выслужил только чин стрелецкого сотника. Согласно посольской справке 1606 г., Богдана зарезал литвин на Москве в Немецкой слободе. Там, где иноземцы свободно торговали вином, нередко случались уличные драки. Московские летописцы помнили, что Юшка остался после отца своего млад зело и воспитанием его занималась мать. От нее мальчик научился читать божественное писание, часовник и псалмы Давидовы. Как видно, возможности домашнего образования были быстро исчерпаны, и Юшку послали к Москве на учение грамоте. Видимо, кто-то из приказных и выучил Юшку писать. [44]
С одной стороны, христианство в борьбе с опасностью последовательно пессимистичного манихейства, безоговорочно осуждавшего весь материальный мир, настаивает на изначальном совершенстве творения. Полюби же и плоть, как скоро она сотворена таким Художником. Но мировая гармония уже не довлеет себе, не соотнесена с духовным абсолютом и получает свое утверждение лишь от него: сочетание движения и покоя, осуществляющее себя в стройной упорядоченности, есть некая музыкальная гармония, из которой рождается... Силе, все это поддерживающей ( Григорий Нисский, Толкование на псалмы, гл. Природа в результате грехопадения Адама временно оказалась ущербной и страдающей ( см. Послание Павла к рим. [45]